詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢(xún)
《獨(dú)不見(jiàn)》是唐代詩(shī)人沈佺期的代表作之一。這是一首擬古樂(lè)府之作,刻畫(huà)了一位對(duì)遠(yuǎn)戍丈夫刻骨相思的閨中貴婦形象。下面是小編整理的《獨(dú)不見(jiàn)》沈佺期唐詩(shī)全詩(shī)賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
獨(dú)不見(jiàn)原文
盧家少婦郁金堂,海燕雙棲玳瑁梁。
九月寒砧催木葉,十年征戍憶遼陽(yáng)。
白狼河北音書(shū)斷,丹鳳城南秋夜長(zhǎng)。
誰(shuí)為含愁獨(dú)不見(jiàn),更教明月照流黃?
獨(dú)不見(jiàn)注釋
⑴獨(dú)不見(jiàn):樂(lè)府舊題,屬《雜曲歌辭》?!稑?lè)府解題》:“獨(dú)不見(jiàn),傷思而不見(jiàn)也?!?/p>
⑵盧家少婦:泛指少婦。郁金堂:以郁金香料涂抹的堂屋。堂,一作“香”。梁朝蕭衍《河中之水歌》:“河中之水向東流,洛陽(yáng)女兒名莫愁。……十五嫁為盧家婦,十六生兒字阿侯。盧家蘭室桂為梁,中有郁金蘇合香?!?/p>
⑶海燕:又名越燕,燕的一種。因產(chǎn)于南方濱海地區(qū)(古百越之地),故名。玳瑁(dàimào舊讀dàimèi):海生龜類(lèi),甲呈黃褐色相間花紋,古人用為裝飾品。
⑷寒砧(zhēn):指搗衣聲。砧,搗衣用的墊石。古代婦女縫制衣服前,先要將衣料搗過(guò)。為趕制寒衣婦女每于秋夜搗衣,故古詩(shī)常以搗衣聲寄思婦念遠(yuǎn)之情。木葉:樹(shù)葉。
⑸遼陽(yáng):遼河以北,泛指遼東地區(qū)。
⑹白狼河:今遼寧省境內(nèi)之大凌河。音:一作“軍”。
⑺丹鳳城:此指長(zhǎng)安。相傳秦穆公女兒弄玉吹簫,引來(lái)鳳凰,故稱(chēng)咸陽(yáng)為丹鳳城。后以鳳城稱(chēng)京城。唐時(shí)長(zhǎng)安宮廷在城北,住宅在城南。長(zhǎng)安大明宮正南門(mén)為丹鳳門(mén)(見(jiàn)《兩京城坊考》卷一)。
⑻誰(shuí)為:即“為誰(shuí)”。為,一作“謂”。
⑼教(jiāo):使。流黃:黃紫色相間的絲織品,此指帷帳,一說(shuō)指衣裳。更教:一作“使妾”。照:一作“對(duì)”。
獨(dú)不見(jiàn)譯文
盧家年輕的主婦,居住在以郁金香浸灑和泥涂壁的華美的屋宇之內(nèi),海燕飛來(lái),成對(duì)成雙地棲息于華麗的屋梁之上。九月里,寒風(fēng)過(guò)后,在急切的搗衣聲中,樹(shù)葉紛紛下落,丈夫遠(yuǎn)征遼陽(yáng)已逾十載,令人思念。白狼河北的遼陽(yáng)地區(qū)音信全部被阻斷,幽居在長(zhǎng)安城南的少婦感到秋日里的夜晚特別漫長(zhǎng)。她哀嘆:我到底是為哪一位思而不得見(jiàn)的人滿(mǎn)含哀愁啊?為何還讓那明亮的月光照在幃帳之上?
作者簡(jiǎn)介
沈佺期(656—714 )唐代詩(shī)人。字云卿,相州內(nèi)黃(今河南內(nèi)黃縣)人。高宗上元進(jìn)士,為協(xié)律郎,后歷任通事舍人、給事中、考功郎。流放歸,為起居郎兼修文館直學(xué)士,后升任中書(shū)舍人,太子少詹事。沈佺期是繼“初唐四杰”之后的著名詩(shī)人,高宗和武后時(shí)期的宮廷詩(shī)人,以寫(xiě)應(yīng)制詩(shī)而聞名。但這些應(yīng)制詩(shī)多為歌頌皇帝點(diǎn)綴升平之作。與宋之問(wèn)齊名,號(hào)稱(chēng)“沈宋”,被譽(yù)為律詩(shī)的奠基人之一。原有文集10卷,已散佚。明人輯有《沈佺期集》。
相關(guān)文章