好工具造句欄目為您提供2025年的修飾語的造句相關(guān)內(nèi)容,本欄目原創(chuàng)編輯和精選收集了18條修飾語的造句一二年級(jí)例句供您參考,同時(shí)也為您推薦了修飾語的解釋(永遠(yuǎn)地;無例外地)、近反義詞和組詞。
修飾語造句
- 1、而土耳其語則是“黏著語”,名詞和動(dòng)詞前的修飾語一層套一層,有時(shí)甚至有十多層。
- 2、通俗歌曲的歌詞為了更有效地配合曲子表情達(dá)意,必須精心選擇、調(diào)整修飾語言。
- 3、他平時(shí)說話總是咬文嚼字,喜歡加許多修飾語,結(jié)果還是詞不達(dá)意。
- 4、語境預(yù)設(shè)支配語義序列的置換和重組,轉(zhuǎn)移修飾語與中心詞之間的語義沖突是移就修辭的區(qū)別性特征。
- 5、轉(zhuǎn)移修飾語與中心詞之間的語義沖突是移就修辭的區(qū)別性特征。
- 6、西班牙語也一樣,有太多不利于英文寫作的修飾語。
- 7、你的溫柔是我珍藏的記憶,你的微笑是我幸福的筆記,你的美麗總有詩篇回憶,你的嫵媚總有修飾語句,日記情人節(jié),我真誠的約你一起共度。
- 8、漢語、印尼語分屬漢藏語系和南島語系,修飾語在句中的位置分布差異較大。
- 9、英語名詞短語結(jié)構(gòu)中可以包含多個(gè)修飾語和中心詞,結(jié)構(gòu)關(guān)系具有可變性、不確定性,因而極易產(chǎn)生歧義。
- 10、但是,為了給自己的論點(diǎn)增加點(diǎn)額外的吸引力,人們常常會(huì)給其加一大堆的修飾語,論點(diǎn)本身反而被這些無關(guān)痛癢的東西給埋沒了。
- 11、移就和移覺是英語中兩種極為相似且同屬于詞義上的修辭格,在結(jié)構(gòu)上基本相同,都是把本屬于甲的修飾語移用來修飾和限定乙,在使用時(shí)有相同之處但又有本質(zhì)上的不同。
- 12、土耳其語是“黏著語”,名詞和動(dòng)詞前的修飾語一層套一層,有時(shí)甚至有十多層。
- 13、關(guān)鍵沖鋒號(hào)的故事或許沒有多少曲折離奇的情節(jié),也沒有多少華麗的修飾語言,有的只是曾經(jīng)的槍林彈雨和生死之隔。
- 14、移就或修飾語移置是英語和漢語中一種常見的修辭格。
- 15、英語移就修辭格是由轉(zhuǎn)移修飾語和中心詞構(gòu)成的。
- 16、卡梅隆有自己的看法,比如在討論名詞的語法規(guī)則時(shí),復(fù)合詞的修飾語是在詞首還是詞尾呢? hao86.com
- 17、來到這里我們就知道了城市是如何贏得其修飾語為薩爾塔香格里拉琳達(dá),薩爾塔真的很美麗。
- 18、一個(gè)轉(zhuǎn)移修飾語是一個(gè)單詞被轉(zhuǎn)換,從名詞符合邏輯地變換成其關(guān)聯(lián)詞。