精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    好工具>造句>>

    音義造句

    音義造句

    更新時間:2025-02-02 21:59:13

    復(fù)制
    好工具造句欄目為您提供2025年的音義的造句相關(guān)內(nèi)容,本欄目原創(chuàng)編輯和精選收集了26條音義的造句一二年級例句供您參考。

    音義造句

    • 1、現(xiàn)代漢語單音節(jié)反義詞的音義之間存在一定的對應(yīng)關(guān)系。
    • 2、以歷史文獻(xiàn)為依據(jù),運用語言學(xué)方法,首次考證出“蜀”字古音義同“獨”。
    • 3、在稍后的編章,我們建議把漢泰音義近似詞應(yīng)用于對外漢語教學(xué),尤其是針對泰國的漢語學(xué)習(xí)者。
    • 4、本文系統(tǒng)地梳理了“糸”字匯,從“糸”字匯的演變發(fā)展分析了漢字的發(fā)展規(guī)律-以形示義、形兼音義。
    • 5、第三部分對《屈原賦注·音義》作者問題探析及《通釋》的特色淺談。
    • 6、當(dāng)然,英漢語音在結(jié)構(gòu)、功能和表達(dá)方式上的差異也使音義對應(yīng)有一定的限度。
    • 7、見其形不知音義。本文搜集了一些常用詞并做了簡單注釋,希望有助于這種境況的解決。
    • 8、文章就此類音義錯位現(xiàn)象選例作一些辨析。
    • 9、次節(jié)統(tǒng)整化原則,論漢字內(nèi)在形音義的統(tǒng)整與外在文化的統(tǒng)整;
    • 10、朝鮮語的一些固有詞與漢語詞有音義對應(yīng)關(guān)系。
    • 11、在翻譯時力求音義對應(yīng)是實現(xiàn)等效翻譯的一種重要手段。
    • 12、同時,對巴蜀文字的音義推測,可以分析研究巴蜀文字的構(gòu)造特征。
    • 13、“趵突”不僅字面古雅,而且音義兼顧。
    • 14、第四部分是《句讀》的注釋特色,主要從利用方言闡述字的音義和對古文字資料的利用兩個方面來論述。
    • 15、但由于漢字的形音義復(fù)雜多樣,因此漢字和語素的關(guān)系也不是一一對應(yīng)的。
    • 16、地名是語言學(xué)中的專有名詞,在形音義上具有獨具的特點。 Hao86.com
    • 17、史炤《資治通鑒釋文》(簡稱《釋文》)是一本作于南宋時期的音義著作,其中大量音切集中反映了宋代的語音特點。
    • 18、音轉(zhuǎn)不是一種孤立的語言現(xiàn)象,發(fā)生音轉(zhuǎn)的字詞往往要受到音義關(guān)系、語言系統(tǒng)以及一個音節(jié)內(nèi)部聲或韻的制約。
    • 19、在漢語言中,詞是語言中最小的音義結(jié)合的能夠獨立運用的單位。
    • 20、《說文解字》對字義說解中,有時直接或間接揭示了詞與詞之間的音義關(guān)系。
    • 21、《玄應(yīng)音義》啟發(fā)了后世語文詞典的編纂,使案語成為中國古代成熟的語文詞典不可或缺的組成部分。
    • 22、巴蜀文字是戰(zhàn)國時期開明王朝遺留下來的文字,音義久已失傳。
    • 23、本文依據(jù)古代字書、韻書、音義書及現(xiàn)代漢語方言對三部字、詞典兩方面的失誤作了辨正。
    • 24、李籍《九章算術(shù)音義》一直未受到應(yīng)有的重視。
    • 25、主謂一致原則是英語基本組織規(guī)律,音義互動律是漢語的基本組織規(guī)律。
    • 26、根據(jù)上面的理論,我們采用一系列詞書作為工具,進(jìn)行搜集漢泰語在音義方面有對應(yīng)關(guān)系的目標(biāo)詞。