精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    古詩

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    [宋代]李綱

    長江千里。
    限南北、雪浪云濤無際。
    天險難逾,人謀克壯,索虜豈能吞噬。
    阿堅百萬南牧,倏忽長驅吾地。
    破強敵,在謝公處畫,從容頤指。
    奇?zhèn)ァ?br>淝水上,八千戈甲,結陣當蛇豕。
    鞭弭周旋,旌旗麾動,坐卻北軍風靡。
    夜聞數(shù)聲鳴鶴,盡道王師將至。
    延晉祚,庇烝民,周雅何曾專美。

    百度百科

    喜遷鶯·長江千里譯文

    喜遷鶯·長江千里注解

    1
    淝:淝水,在今安徽省壽縣境內。界。越。指大臣的謀略。南北朝時,南朝罵北朝人為索虜。吞食。即秦王苻堅。侵占南方的土地。極快的意思。指東晉宰相謝安,采取了積極抗敵的戰(zhàn)略措施。面頰。形容指揮進退皆如人意。指晉軍前鋒都督謝玄等將領帶精兵八千,爭渡淝水,擊殺秦兵。大豬和長蛇,比喻貪暴殘害者。弓末梢,用骨頭做的,用來助駕車者解開轡結。指駕車前進。輾轉相從,這里是交戰(zhàn)的意思。這里指戰(zhàn)旗招展。秦兵。
    2
    鳴鶴:即風聲鶴唳。
    3
    王師:東晉的軍隊。
    4
    晉祚:東晉的皇位。
    5
    烝民:眾多的百姓。
    6
    周雅:指周宣王命大臣征西戎、伐獫狁(音險允,古代北方的一個民族),使周室中興。

    喜遷鶯·長江千里賞析

    東晉孝武帝太元八年(383年),北方的前秦苻堅率領百萬大軍南下,氣焰囂張,妄圖消滅東晉,統(tǒng)一南北。東晉只有八萬軍隊,不到苻堅的十分之一。而淝水一戰(zhàn),晉師大敗苻堅,以少勝多,以弱勝強,保住了晉國的安全,這就是歷史上著名的淝水之戰(zhàn)。這對南宋有重大的歷史借鑒意義。

    上片首先在讀者面前展開了一幅長江形勢圖,眼前只看到長江雪浪,滾滾滔滔,千里奔騰,一瀉而下,阻隔南北。據傳三國時魏國的曹丕在觀望長江時,曾感嘆地說:“此天之所以限南北也?!彼麅纱畏?,都未成功,長江阻隔,是其重要原因。如此天險,北方的金兵是難以逾越的。高宗如果稍有恢復中原之志,就應利用天險,加強設防,固守長江,以遏強虜。當然,天險難逾,并不等于絕對不可逾。三國時東吳孫皓,僅憑天險御敵,終于招致“一片降幡出石頭”。所以李綱強調天險難逾,還必須加上“人謀克壯”,天險可憑,而又不可僅憑天險,重在人謀。有天險可憑,又加上人的深謀遠略,北方索虜,豈敢吞噬我們的土地?索虜是南北朝時南方人對北方敵人的蔑稱。這里既是指前秦,也是指金兵。這段描寫兼論述為下文寫晉師以少勝多提供了依據。下文很自然地轉入到對淝水之戰(zhàn)的記述。

    苻堅率百萬之眾“倏忽長驅吾地”。倏忽,言其神速;長驅,言其勢猛。這句極言秦兵強大,乃為后面秦兵失敗作反襯。欲抑先揚,以突出晉軍勝利其意義重大。

    當苻堅南侵,大敵當前之時,謝安作為東晉宰相,其主要作用有二:一是決定大政方針:堅決抵抗,決不妥協(xié);二是運籌帷幄,用人得當。他以謝石為征虜將軍、征討大都督,統(tǒng)率全軍。以謝玄為前鋒都督。還有輔國將軍謝琰,西中郎將桓伊,龍驤將軍胡彬等,協(xié)同作戰(zhàn)。謝安深信他們的謀略將才,放手讓他們發(fā)揮主動作用,自己不插手,不直接干預軍事,指揮若定,鎮(zhèn)靜自如。《通鑒》載:“謝安得驛書,知秦軍已敗。時方與客圍棋。攝書置床上,了無喜色,圍棋如故??蛦栔?,徐答曰:‘小兒輩遂已破賊’。”可見他胸有成竹,料事如神。故詞中稱贊:“破強敵,在謝公處畫,從容頤指?!薄邦U指”,即指揮如意。

    晉軍以少勝多,以弱勝強,確為歷史奇跡,故換頭以“奇?zhèn)ァ鳖I起,對這次戰(zhàn)爭的勝利作了生動的鋪敘。謝玄等以“八千戈甲,結陣當蛇豕?!备昙祝杠婈?;蛇豕,封豕長蛇之簡稱?!蹲髠鳌ざü哪辍罚骸皡菫榉猓ù螅归L蛇,以薦食上國?!狈怩归L蛇,比喻強大的貪暴殘害者。此借指苻堅。“鞭弭周旋,旌旗麾動”,弭,弓之末梢,用骨質制成,用以助駕車者解開轡結。謝玄、謝琰、桓伊等指揮數(shù)千之眾,直渡淝水,擊退北軍,使北軍望風披靡。苻堅等登上壽陽城,望八公山上草木,皆以為晉軍。在敗逃路上,夜聞風聲鶴唳,皆以為晉軍追殺過來。棄甲曳兵,亡魂喪膽,驚慌失措,狼狽北逃。詞以十分快意的筆調贊揚晉軍出奇制勝、力挫強敵,保住了東晉的江山和人民,免遭“索虜”吞噬。其功業(yè)之偉大,雖“周雅”所歌頌的周宣王中興也不得專美于前了?!对姟ば⊙拧分械摹读隆?、《采芑》等詩記述周宣王任周尹吉甫、方叔等率軍北伐狁,南懲荊蠻,使西周得以中興。淝水之捷,其功不亞于此。

    全詞從長江天險寫起,指出既憑天險,又重人謀,何懼“索虜”!接著以主要篇幅描述了淝水之戰(zhàn)晉勝秦敗的過程及其值得借鑒的歷史意義:強大的敵人并不可怕,是可以被打敗的。只要弱小的一方敢于斗爭,人謀克壯。詞還突出了東晉宰相謝安“從容頤指”的作用。曾擔任高宗宰相的李綱多么希望自己能起類似謝安那樣的作用,可惜他沒會機會。他寫這首詞,意在諷諭高宗以古為鑒,須知少可以勝多,弱可以勝強,強敵不足畏,全在“人謀克壯”。應痛下決心,北伐中原,收復失地,作者的用心是很明顯的。

    作者簡介

    李綱
    李綱[宋代]

    李綱(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯紀,號梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代遷居江蘇無錫。李綱能詩文,寫有不少愛國篇章。亦能詞,其詠史之作,形象鮮明生動,風格沉雄勁健。著有《梁溪先生文集》、《靖康傳信錄》、《梁溪詞》。更多

    李綱的詩(共1092首詩)
    • 《病牛》
      耕犁千畝實千箱,力盡筋疲誰復傷?但得眾生皆得飽,不辭羸病臥殘陽。
      查看譯文
    • 《六幺令》
      長江千里,煙淡水云闊。歌沉玉樹,古寺空有疏鐘發(fā)。六代興亡如夢,苒苒驚時月。兵戈凌滅。豪華銷盡,幾見銀蟾自圓缺。潮落潮生波渺,江樹森如發(fā)。誰念遷客歸來,老大傷名節(jié)??v使歲寒途遠,此志應難奪。高樓誰設。倚闌凝望,獨立漁翁滿江
      查看譯文
    • 《喜遷鶯晉師勝淝上》
      長江千里,限南北,雪浪云濤無際。天險難逾,人謀克壯,索虜豈能吞噬!阿堅百萬南牧,倏忽長驅吾地。破強敵,在謝公處畫,從容頤指。奇?zhèn)?!淝水上,八千戈甲,結陣當蛇豕。鞭弭周旋,旌旗麾動,坐卻北軍風靡。夜聞數(shù)聲鳴鶴,盡道王師將至
      查看譯文
    • 《蘇武令》
      塞上風高,漁陽秋早。惆悵翠華音杳。驛使空馳,征鴻歸盡,不寄雙龍消耗。念白衣、金殿除恩,歸黃閣、未成圖報。誰信我、致主丹衷,傷時多故,未作救民方召。調鼎為霖,登壇作將,燕然即須平掃。擁精兵十萬,橫行沙漠,奉迎天表。
      查看譯文
    • 《水龍吟》
      笑不知天命,明珠玉斗,漫撞令碎。
      查看譯文

    古詩大全

    http://yanglaopt.net/shici_view_9fd3b243ac9fd3b2/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消