精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    歌德

    biéràngjiǎng,,
    ràngchén,
    yǒu務(wù)bǎoshǒu,
    běnxiǎngxiàngqīngzhōngcháng,,
    zhīshìmìngyùnyuàn。
    shíhòudàoliǎo
    chūhuì驅(qū)sànhēi,,
    tiānkōnghuōránmíngshuǎng;;
    jiānyìngdeyánshíhuìchǎngkāixiōnghuái,,
    ràngshēncángdequánshuǐliúdàoshàng。
    shéiyuàntǎngzàiyǒurénhuáizhōng,,
    qīngtīngxiōngzhōngde;;
    zhīshìshìyánshǐ使jiān,
    zhīyǒushénnéngkāidezuǐchún。。

    作者簡介

    歌德
    歌德

    約翰·沃爾夫?qū)ゑT·歌德(Johann Wolfgang von Goethe,1749年8月28日—1832年3月22日),出生于美因河畔法蘭克福,德國著名思想家、作家、科學(xué)家,他是魏瑪?shù)墓诺渲髁x最著名的代表。而作為詩歌、戲劇和散文作品的創(chuàng)作者,他是最偉大的德國作家之一,也是世界文學(xué)領(lǐng)域的一個出類拔萃的光輝人物。他在1773年寫了一部戲劇《葛茲·馮·伯利欣根》,從此蜚聲德國文壇。1774年發(fā)表了《少年維特之煩惱》,更使他名聲大噪。1776年開始為魏瑪公國服務(wù)。1831年完成《浮士德》,翌年在魏瑪去世。 更多

    歌德的詩(共44首詩)
    • 《維特與綠蒂》
      青年男子誰個不善鐘情?
      妙齡女人誰個不善懷春?
      這是我們?nèi)诵灾械闹潦ブ辽?,啊,怎么從此中會有慘痛飛進?
      可愛的讀者喲,你哭他,你愛他,請從非毀之前救起他的名聞,你看呀,他出穴的精魂正在向你目語:
      請做個堂堂男子喲,不要步我后塵。
      查看譯文
    • 《渴慕》
      這從熾熱的心房涌出的,不會是最后一滴眼淚;
      用不可言說的新的痛苦,心兒為自己找到了安慰。
      啊,讓我在這兒和那兒時刻感受到永恒的愛情,即使要讓痛苦繼續(xù)滲透我的血管,我的神經(jīng)。
      但愿有那么一次,永恒的愛情啊,我能被你充盈!
      哎,人世間苦難如此深重,如此綿綿無盡!
      查看譯文
    • 《歡聚與離別》
      我的心兒狂跳,趕快上馬!
      想走想走,立刻出發(fā)。
      黃昏正搖著大地入睡,夜幕已從群峰上垂下;
      山道旁兀立著一個巨人,是橡樹披裹了霧的輕紗;
      黑暗從灌木林中向外窺視,一百只黑眼珠在瞬動眨巴。
      月亮從云峰上俯瞰大地,光線是多么愁慘暗淡;
      風(fēng)兒振動著輕柔的羽翼,在我耳邊發(fā)出凄厲的哀嘆;
      黑夜造就了萬千的鬼怪,我卻精神抖擻,滿心喜歡:
      我的血管里已經(jīng)熱血沸騰!
      我的心中燃燒著熊熊烈焰!
      終于見到你,你那甜蜜的目光已給我身上注滿欣喜;
      我的心緊緊偎依在你身旁,我的每一次呼吸都為了你。
      你的臉龐泛起玫瑰色的春光,那樣地可愛,那樣地美麗,你的一往深情——眾神??!
      我雖渴望,確又不配獲??!
      可是,唉,一當朝陽升起,我心中便充滿離情別緒;
      你的吻蘊藏著多少歡愉!
      你的眼飽含著多少悲凄!
      我走了,你低頭站在那兒,淚眼汪汪地目送我離去;
      多么幸福啊,能被人愛!
      多么幸福啊,有人可愛!
      查看譯文
    • 《新的愛,新的生活》
      心,我的心,這卻是為何?
      什么事使你不得安寧?
      多么奇異的新的生活——我再也不能將你認清。
      失去你所喜愛的一切,失去你所感到的悲戚,失去你的勤奮和安靜——唉,怎會弄到這種地境?
      是不是這青春的花朵.這麗人的可愛的請安,這種至誠至善的眼波以無窮魅力勾住了你?
      我想趕快地離開了她,鼓起了勇氣躲避著她,我的道路,在片刻之間,又把我引到她的身邊。
      這種充滿魔力的情網(wǎng),誰也不能夠?qū)⑺钇疲@位輕傷可愛的姑娘,就用它強迫罩住了我。
      我只得按照她的方式,在她的魔術(shù)圈中度日;
      這種變化,唉,變得多大!
      愛啊,愛啊,你放了我吧!
      查看譯文
    • 《野薔薇》
      少年看到一朵薔薇,荒野的小薔薇,那樣嬌嫩而鮮艷,急急忙忙走向前,看得非常歡喜。
      薔薇,薔薇,紅薔薇,荒野的小薔薇。
      少年說:
      “我要采你”荒野的小薔薇!
      ”薔薇說:
      “我要刺你,讓你永不會忘記,我不愿被你采折。
      ”薔薇,薔薇,紅薔薇,荒野的小薔薇。
      野蠻的少年去采她,荒野的小薔薇;
      薔薇自衛(wèi)去刺他,她徒然含悲忍淚,還是遭到采折。
      薔薇,薔薇,紅薔薇,荒野的小薔薇。
      查看譯文
    • 晨起·鼓聲隨曉角
      周昂〔〕
      鼓聲隨曉角,合沓起平荒。
      宿火連岡小,寒星墮水長。
      鯨翻驚日動,馬食快宵涼。
      白首登壇將,功名好自強。
    • 和淵明歸田園居送潘清客
      趙秉文趙秉文〔〕
      身行半天下,何處無名山。
      蘇門天下勝,筑室不待年。
      曩時孫公和,今代潘子淵。
      無家安四壁,治生惟寸田。
      去國行萬里,往寄三茅閒。
      山川半豺虎,一水不得前。
      寄謝李龍眠,為我寫風(fēng)煙。
      曲肱畫圖里,臥游西山顛。
      尚恨畫中隱,不得招閑閑。
      有愿何必遂,古人豈盡然。
    • 臨江仙·走遍人間無一事
      段成己〔〕
      走遍人間無一事,十年歸夢悠悠。
      行藏休更倚危樓。
      亂山明月曉,滄海冷云秋。
      詩酒功名殊不惡,個中未減風(fēng)流。
      西風(fēng)吹散兩眉愁。
      一聲長嘯罷,煙雨暗汀洲。
    • 瀕危低語
      〔〕
      不要吃驚,合上你的眼皮,直到它們變成真正的頑石。
      任憑心兒跳著,即使它終會停止,它將在隱秘的斜坡跳動,為它自己。
      雙手將會伸直在它們冰冷的船里而前額寬廣像兩支軍隊間一片空闊的地方。
    • 鷓鴣天·當日元襲氣最豪
      段克己段克己〔〕
      當日元襲氣最豪,而今塵土墊冠髦。
      紛紛落絮隨風(fēng)舞,泛泛輕鷗逐水漂。
      拚一醉,便千朝。
      文章休說僅奴騷。
      春來春去容顏改,輪我花前把碧。

    古詩大全

    http://yanglaopt.net/shici_view_9ef42143ac9ef421/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消