精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    [現(xiàn)代]林朝崧

    wànjuàncángshūhàozhuāng,
    duōcáizhìshǎoniáncháng。。
    yángchēshìshàngrénzhòu,,
    zhǔwěihuājiāntuòxiāng。
    mǎizuìbǎijīnfēng風(fēng)yuè,,
    yínshībànshìshuǐyúnxiāng鄉(xiāng)。
    hóngchénménwàigāoqiānchǐ,,
    dàojūnjiāzàoběichuáng。。

    作者簡介

    林朝崧
    林朝崧[現(xiàn)代]

    林朝崧(1875-1915),字俊堂,號癡仙,臺灣彰化縣霧峰鄉(xiāng)人。林朝崧出身于武功之家,其父親林利卿、族伯林文察、族兄林朝棟均是清朝同治、光緒年間頗有戰(zhàn)功的將領(lǐng)。林朝崧作為櫟社的發(fā)起人和首任理事,在臺灣地方文學(xué)發(fā)展史上占有重要地位,被譽(yù)為“全臺詩界泰斗”。 更多

    林朝崧的詩(共859首詩)
    • 《諸公賜和秋夜旅懷之作,疊韻奉酬》
      莽莽平蕪天盡頭,涼風(fēng)驅(qū)雁歲將周。
      前程敢望東流返,往事多隨夕照收。
      霜鬢對花羞側(cè)帽,酒杯邀月強(qiáng)登樓。
      叮嚀市上吹簫客,莫譜清商怨素秋。
      查看譯文
    • 《喜瑯兒生·星星點鬢余垂老》
      星星點鬢余垂老,婉婉投懷汝始生。
      萬事后人堪一笑,百年有托慰無成。
      承家文武流風(fēng)遠(yuǎn),閱世滄桑舊局更。
      翹首前途奢望在,欲教溫嶠試啼聲。
      查看譯文
    • 《送三兄紹堂東歸》
      伯氏吹塤仲氏篪,相憐相愛不相離。
      塵埃洛下三間屋,風(fēng)雨蘇州五字詩。
      亂后同居差少慰,客中分手最堪悲。
      柴桑故徑今雖在,人物應(yīng)殊晉義熙。
      查看譯文
    • 《雜憶·海外當(dāng)年說甲兵》
      海外當(dāng)年說甲兵,閭閻鼎食復(fù)鐘鳴。
      春藏華屋神仙艷,月入蘭房夢寐清。
      鄉(xiāng)里盡多冠蓋族,樓臺時有管弦聲。
      豈知今日東西廨,憔悴機(jī)云弟與兄。
      查看譯文
    • 《秀才東歸·吾人聚散本難知》
      吾人聚散本難知,分手何須泣路歧。
      但使三生盟片石,不應(yīng)一步阻雷池。
      情天再補(bǔ)雖無術(shù),缺月重圓會有時。
      珍重萊衣歸故里,相思寄我采薇詩。
      查看譯文
    • 卜算子·云疊玉棱棱
      鄭文焯鄭文焯〔現(xiàn)代〕
      云疊玉棱棱,琴筑流澌咽。
      漫把南枝贈北人,隴上傷今別。
      秀麓夢重尋,泉石空高潔。
      臺上看誰臥雪來,獨共寒香說。
    • 減字木蘭花·夜誦山谷詞,率拈小調(diào)寄陳寅恪廣州
      龍榆生龍榆生〔現(xiàn)代〕
      清宵夢破。
      詞客有靈應(yīng)識我。
      送米誰來。
      躍出屏間事可咍。
      重陽近也。
      醉里簪花人入畫。
      橘綠橙黃。
      蒲澗泉邊潑茗香。
    • 漫漫長夜
      穆旦穆旦〔現(xiàn)代〕

      我是一個老人。

      我默默地守著
      這迷漫一切的,昏亂的黑夜。



      我醒了又睡著,睡著又醒了,
      然而總是同一的,黑暗的浪潮,
      從遠(yuǎn)遠(yuǎn)的古京流過了無數(shù)小島,
      同一的陸沉的聲音碎落在
      我的耳岸:
      無數(shù)人活著,死了。



      那些淫蕩的游夢人,莊嚴(yán)的
      幽靈,拖著僵尸在街上走的,
      伏在女人耳邊訴說著熱情的
      懷疑分子,冷血的悲觀論者,
      和臭蟲似的,在飯店,商行,
      劇院,汽車間爬行的吸血動物,
      這些我都看見了不能忍受。


      我是一個老人,失卻了氣力了,
      只有躺在床上,靜靜等候。



      然而總傳來陣陣獰惡的笑聲,
      從漆黑的陽光下,高樓窗
      燈罩的洞穴下,和“新中國”的
      沙發(fā),爵士樂,英語會話,最時興的
      葬禮。

      ——是這樣蜂擁的一群,
      笑臉碰著笑臉,狡獪騙過狡獪,
      這些鬼魂阿諛著,陰謀著投生,
      在墻根下,我可以聽見那未來的
      大使夫人,簡任秘書,專家,廠主,
      已得到熱烈的喝采和掌聲。


      呵,這些我都聽見了不能忍受。



      但是我的孩子們戰(zhàn)爭去了,
      (我的可愛的孩子們?nèi)阒嘈粒?br>他們?nèi)⑺滥浅匀说暮1I。



      我默默地躺在床上。

      黑夜
      搖我的心使我不能入夢,
      因為在一些可怕的幻影里,
      我總念著我孩子們未來的命運(yùn)。


      我想著又想著,荒蕪的精力
      折磨我,黑暗的浪潮拍打我,
      蝕去了我的歡樂,什么時候
      我可以搬開那塊沉沉的碑石,
      孤立在墓草邊上的
      死的詛咒和生的朦朧?


      在那底下隱藏著許多老人的青春。



      但是我的健壯的孩子們戰(zhàn)爭去了,
      (他們?nèi)⑺滥潜纫磺懈鼝憾镜暮1I,)
      為了想念和期待,我咽進(jìn)這黑夜里
      不斷的血絲……

      1940年4月

    • 雨窗獨酌·風(fēng)窗片晌變晴陰
      黃浚黃浚〔現(xiàn)代〕
      風(fēng)窗片晌變晴陰,褦襶誰憐酒獨斟。
      去日江湖歸永憶,當(dāng)前雷雨動孤吟。
      衣袽塞漏從教壞,幾硯生黴亦自禁。
      只有遠(yuǎn)書渾懶報,每拈詩筆始驚心。
    • 庚午十二月廿二日為予八十四初度之辰詩友紛頌麗句善頌善禱感激之馀賦
      余菊庵余菊庵〔現(xiàn)代〕
      平生應(yīng)世拙言辭,癡號還同顧凱之。
      但愿同儕老而健,嬉游長共太平時。

    古詩大全

    http://yanglaopt.net/shici_view_9e500943ac9e5009/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消