精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    古詩

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    [宋代]張孝祥

    濯足夜灘急,晞發(fā)北風(fēng)涼。
    吳山楚澤行遍,只欠到瀟湘。
    買得扁舟歸去,此事天公付我,六月下滄浪。
    蟬蛻塵埃外,蝶夢(mèng)水云鄉(xiāng)。
    制荷衣,紉蘭佩,把瓊芳。
    湘妃起舞一笑,撫瑟奏清商。
    喚起九歌忠憤,拂拭三閭文字,還與日爭(zhēng)光。
    莫遣兒輩覺,此樂未渠央。

    水調(diào)歌頭·濯足夜灘急譯文

    濯足夜灘急,晞發(fā)北風(fēng)涼。吳山楚澤行遍,只欠到瀟湘。買得扁舟歸去,此事天公付我,六月下滄浪。蟬蛻塵埃外,蝶夢(mèng)水云鄉(xiāng)。灘頭洗足,夜色隨急流從腳背流淌。清晨,晾一頭短發(fā),感受清風(fēng)絲絲的微涼。吳地的山巒,楚地的湖澤,一路行遍山色湖光,只是還未到達(dá)早已心神馳往的瀟湘。買得一葉扁舟,罷官歸來,又何妨。這是天意作美,如今讓我如愿以償,正值盛夏六月,一帆順風(fēng)浮泛滄浪。志趣高潔閑遠(yuǎn),象秋蟬蛻殼于濁泥,在塵埃之外浮翔,又如莊周曉夢(mèng)化蝶,翩然于水淡云閑之鄉(xiāng)。

    制荷衣,紉蘭佩,把瓊芳。湘妃起舞一笑,撫瑟奏清商。喚起九歌忠憤,拂拭三閭文字,還與日爭(zhēng)光。莫遣兒輩覺,此樂未渠央。恍惚可見——裁綠荷為衣,綴秋蘭為佩,一身清雅脫塵的衣裝。啊,那是屈原手持一束沁人的瓊芳。湘水女神嫣然一笑,飄旋舞的霓裳,撥弄琴瑟的纖指下流瀉幽怨的一曲清商,喚起行吟澤畔的屈子一腔報(bào)國的忠憤,寫入《九歌》眷眷不忘那拂袖揮灑的文字,一字一句與日月爭(zhēng)光。呵,莫要讓兒輩知曉一江湘水的遐想,這泛舟的樂趣悠渺不盡,正該我輩獨(dú)享。

    水調(diào)歌頭·濯足夜灘急注解

    1
    濯足:洗腳。
    2
    晞發(fā):晾干頭發(fā)。
    3
    吳山楚澤:泛指南方的山水。
    4
    瀟湘:湘水與瀟水合流處稱為瀟湘,這里指湘江。
    5
    扁舟:小船。
    6
    付:給予,賜予。
    7
    滄浪:水名,這里指湘江。
    8
    蟬蛻塵埃外:蟬脫殼羽化飛上青天,這里表示詞人超脫塵俗的胸懷。
    9
    蝶夢(mèng):夢(mèng)中化為蝴蝶。說明詞人自己情致的悠閑。
    10
    制荷衣:用荷葉作衣服。
    11
    紉蘭佩:把蘭花穿結(jié)成佩帶。
    12
    把瓊芳:手握芳潔的花枝。
    13
    湘妃:湘水女神。
    14
    撫瑟:彈瑟。
    15
    清商:指悲涼的樂曲。
    16
    九歌:屈原作品《楚辭》中的篇目,這里以《九歌》代指屈原的作品。
    17
    拂拭:抹去塵垢,比喻識(shí)拔真才。
    18
    三閭文字:屈原曾任三閭大夫,這里指屈原騷賦。
    19
    未渠央:即未盡之意。渠,同“遽”,急遽;央,盡。

    水調(diào)歌頭·濯足夜灘急賞析

    詞的上片寫行舟過湘水的情景。開頭“濯足”二句即用屈原作品的詞語,又非常切合舟行途中情景。首句見《楚辭·漁父》:“滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”次句見《楚辭·九歌·少司命》:“與女沐兮咸池,晞女發(fā)兮陽之阿。”但“北風(fēng)涼”出自《詩經(jīng)·邶風(fēng)·北風(fēng)》“北風(fēng)其涼”?!板阋篂┘薄倍?,既寫駕舟遠(yuǎn)行者的表象動(dòng)態(tài),又借以抒發(fā)自己高潔的情懷,并且貫穿全篇。從濯足到晞發(fā)的意象,顯示出詞人胸懷的高潔脫俗。“吳山”二句承上則抒發(fā)詞人渴望到瀟湘的心愿。“買得扁舟”三句,進(jìn)一步展示想象與現(xiàn)實(shí)相結(jié)合的美好機(jī)遇?!傲孪聹胬恕保赛c(diǎn)明了時(shí)間,又借指湘江并與上文瀟湘呼應(yīng)?!碧旃段摇保瑥谋硐笊峡?,大概是寫天公為我作美,其實(shí),詞人此刻的心緒是異常復(fù)雜的,透過這幽默詼諧的詞語,讀者可以體察到詞人埋藏于內(nèi)心的人生苦澀滋味?!跋s蛻塵埃外,蝶夢(mèng)水云鄉(xiāng)?!痹~人轉(zhuǎn)換視角,采用兩個(gè)不同層次景色來展現(xiàn)蘊(yùn)含著的奧秘。前句用《史記·屈原賈生列傳》:“蟬蛻于濁穢,以浮游塵埃之外,不獲世之滋的,皭然泥而不滓者也?!焙笳哌\(yùn)用《莊子·齊物論》:“昔者莊周夢(mèng)為胡蝶,栩栩然胡蝶也?!彼凄l(xiāng)為隱者所居。這種多視角的審美情趣既是對(duì)屈原身處濁世而不同流合污的高貴品格的贊美,又是借以自喻而顯露出豁達(dá)自適的心情。

    下片即景抒情。作者蕩舟湘江,腦海里浮現(xiàn)出屈原的形象。屈原那種忠憤憂國的情操,精美多姿的詩句,撼動(dòng)著詞人的心扉。于是詞人情不自禁地運(yùn)用《楚辭》中的詩句注入淵篇,而落筆靈活自然,別開生面。“制荷衣”三句,承上啟下,雖然詞人運(yùn)用《楚辭》成語,但思維意識(shí)已超越時(shí)空而帶有飄飄欲仙的幻覺。“湘妃起舞一笑”二句,由擷取成句到感情升華,由豐富的聯(lián)想而產(chǎn)生飛動(dòng)的意象。這里既寫“湘妃起舞”的場(chǎng)面,又有“撫瑟奏清商”的舞曲?!熬o接著”喚起“三句以崇敬的心情頌揚(yáng)屈原的偉大品格及其作品不朽的藝術(shù)價(jià)值?!敖Y(jié)末”莫遣“二句用典。這里詞人從幻想的畫面中返回到現(xiàn)實(shí)的境界,寓怨憤于歡樂中,余韻不盡。

    詞中不僅變換奇橫,富有浪漫色彩,而且表達(dá)宛轉(zhuǎn)曲折。全篇運(yùn)化屈賦詩句和意象,將湘水人文典故、神話傳說與屈原文字融為一體,渾化組合,構(gòu)成虛幻、空靈、高潔、純美的意境,寄寓詞人由忠憤而轉(zhuǎn)換為灑脫超曠的復(fù)雜心態(tài)。

    作者簡介

    張孝祥
    張孝祥[宋代]

    張孝祥(1132年-1169年),字安國,號(hào)于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風(fēng)格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”更多

    張孝祥的詩(共740首詩)
    • 《念奴嬌過洞庭》
      洞庭青草,近中秋,更無一點(diǎn)風(fēng)色。玉鑒瓊田三萬頃,著我扁舟一葉。素月分輝,明河共影,表里俱澄澈。悠然心會(huì),妙處難與君說。應(yīng)念嶺表經(jīng)年,孤光自照,肝膽皆冰雪。短發(fā)蕭騷襟袖冷,穩(wěn)泛滄溟空闊。盡挹西江,細(xì)斟北斗,萬象為賓客??巯?/div>查看譯文
    • 《西江月題溧陽三塔寺》
      問訊湖邊春色,重來又是三年。東風(fēng)吹我過湖船,楊柳絲絲拂面。世路如今已慣,此心到處悠然。寒光亭下水連天,飛起沙鷗一片。
      查看譯文
    • 《南歌子》
      人物羲皇上,詩名沈謝間。漫郎元自謾為官。醉眼瞢騰、只擬看湘山。小隱今成趣,鄰翁獨(dú)往還。野堂梅柳尚春寒。且趁華燈、頻泛酒船寬。
      查看譯文
    • 《霜天曉角》
      柳絲無力。冉冉縈愁碧。系我船兒不住,楚江上、晚風(fēng)急。棹歌休怨抑。有人離恨極。說與歸期不遠(yuǎn),剛不信、淚偷滴。
      查看譯文
    • 《生查子》
      遠(yuǎn)山眉黛橫,媚柳開青眼。樓閣斷霞明,簾幕春寒淺。杯延玉漏遲,燭怕金刀剪。明月忽飛來,花影和簾卷。
      查看譯文

    古詩大全

    http://yanglaopt.net/shici_view_9c215243ac9c2152/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消