注釋
天馬:即大宛馬?!?史記 ·大宛列傳》:“天子發(fā)書《易》,云神馬當(dāng)從西北來。得烏孫馬,名曰‘天馬’。及得大宛汗血馬,益壯。更名烏孫馬曰‘西極’、名大宛馬曰‘天馬’?!痹轮Э撸涸轮?,一作月氏,西域古國名。先在甘肅敦煌祁連之間,后被勾奴所逐,遷于今阿富汗東北?!妒酚?middot;大宛列傳》:“大月氏在大宛西可二三千里,居溈水北。……始月氏居敦煌、祁連間,及為匈奴所敗,乃遠(yuǎn)去,過宛,西擊大夏而臣之。遂居溈水北,為王庭?!薄墩x》:“萬震《南州志》云:(大月氏)在天竺北可七千里,地高燥而遠(yuǎn)。國王稱天子,國中騎乘常數(shù)十萬匹,城郭宮殿與大秦國同。人民赤白色,便習(xí)弓馬。土地所出及奇?zhèn)フ湮?,被服鮮好,天竺不及也。”康泰《 外國 傳》云:“外國謂天下有三象:中國為人象,大秦為寶象,月支為馬象?!痹轮Э撸?dāng)指所傳生天馬的湖邊。一說是指敦煌附近的渥洼水。
虎文:馬毛色似虎脊文?!?漢書 ·禮樂志》:“《天馬歌》:虎脊兩,化若鬼?!睉?yīng)劭曰:“馬毛色如虎脊者多兩也?!?br/>綠發(fā):指馬鬃、馬額上毛。
蘭筋:馬額上筋名。《文選》陳琳《為曹洪與魏文帝書》:“整蘭筋?!崩钌谱ⅲ骸啊断囫R經(jīng)》云:一筋從玄中出,謂之蘭筋。玄中者,目上陷如井字。蘭筋樹者千里。呂向注:“蘭筋,馬筋節(jié)堅(jiān)者,千里足也?!睓?quán)奇者:奇異非常。漢《天馬歌》:“志倜儻,精權(quán)奇。”王先謙《漢書補(bǔ)注》:“權(quán)奇、奇譎非常之意?!睖鐩]:謂無影無聲?!读杏?middot;說符》:“天下之馬者,若滅若沒,若亡若失,若此者,絕塵洱轍?!?br/>西極:極西之地。漢《天馬歌》:“天馬俫,從西極。涉流沙,九夷服?!?br/>四足無一蹶:謂奔跑如風(fēng),絕無一失。蹶,失蹄也。
“雞鳴”句:此句是說,早晨還在燕地刷洗鬃毛,晚間已經(jīng)到了越地吃草科了。形容馬速極快。晡,傍晚。秣,草料,此處作喂馬講。杜預(yù)曰:以粟飯馬曰秣。《文選》顏延年《赭出馬賦》:“日刷幽燕,晝秣荊越?!?br/>“神行”句:此句謂馬行速度之快,像閃電一樣,一閃而過,連影子還沒看清楚,馬就奔過去了。電邁,疾速行進(jìn)。電,喻快速。邁,前進(jìn),行進(jìn)?;秀保核查g,極短的時(shí)間
飛龍:指駿馬。《文選》顏延年《赭白馬賦序》:“馬以龍名?!毙辽谱ⅲ骸啊兜蚨Y》曰:凡馬八尺以上稱龍。”
目明長(zhǎng)庚:眼像長(zhǎng)庚星一洋明亮。長(zhǎng)庚,星名,又名啟明、太白星,即金星。以金星運(yùn)行軌道所處方位不同而有長(zhǎng)庚啟明之別:晨出東方為啟明,昏見西方為長(zhǎng)庚。《 詩經(jīng) · 小雅 ·大東》:“東有啟明,西有長(zhǎng)庚。”《史記·天官書》:“察日行以處位于太白?!薄端饕罚骸啊俄n詩外傳》:‘太白晨出東方為啟明,昏見西方為長(zhǎng)庚。’”臆雙鳧:馬的前胸像一對(duì)鴨子。臆,胸脯。鳧,野鴨?!洱R民要術(shù)》卷六:“馬胸欲直而出,鳧間鵒并,望之如雙鳧。”
流星:指慧星。
渴烏:水車上灌水用的竹筒?!?后漢書 ·宦者列傳·張讓傳》:“又作翻車渴烏,施于橋西,用灑南北郊路?!崩钯t注:“翻車,設(shè)機(jī)車以引水??蕿酰瑸榍?jiǎn),以引水上也?!贝司湟猓蹒⒃疲骸按搜择R尾流轉(zhuǎn),有似奔星,馬首昂嬌,狀類渴烏。即如慧如鷹之意?!?br/>口噴紅光:《齊民要術(shù)》卷六:“相馬,……口中色欲得紅白如火光為善材,多氣,良且壽?!焙箿现欤厚R前腿胛處沉汗如血。汗溝:馬前腿和胸腹相連的凹形部位,馬疾馳時(shí)為汗所流注,故稱。朱,血色,—作珠?!稘h書·西域傳》:“大宛國多善馬,馬汗血,言其先天馬子也。”《文選》顏延年《赭白馬賦》:“膺門朱赭,汗溝走血?!?br/>大衢:天街。
羈金絡(luò)月:指用黃金裝飾的馬絡(luò)頭。 曹植 《白馬篇》:“白馬飾金羈,聯(lián)翩西北馳。”月,月題。馬額上當(dāng)顱如月形者也?!段倪x》顏延年《賭白馬賦》:“兩權(quán)協(xié)月?!崩钌谱ⅲ骸啊断囫R經(jīng)》曰:頰欲圓,如懸壁,因謂之雙壁,其盈滿如月?!?br/>棱棱:威嚴(yán)貌。
九區(qū):九州也。
白璧如山:言白璧之多也。
沽:買也。
紫燕:良馬名。劉劭《趙都賦》:“良馬則赤兔、奚斯、常驪、紫燕?!?br/>君軒:天子之車也。 鮑照 《東武吟》:“疲馬戀君軒?!?br/>“駷躍”句:此句天馬行空之快捷。駷,音聳。勒馬銜令馬疾走。矯,矯首也。
躑躅:欲進(jìn)不進(jìn)貌。
閶闔:天門。此喻京城或?qū)m廷之門。漢《天馬歌》:“天馬徠,龍之媒。游閶闔,觀五臺(tái)?!?br/>寒風(fēng)子:古之善相馬者。《呂氏春秋·恃君覽·觀表》:“古善相馬音,寒風(fēng)子善相口齒,麻朝相頰,……凡此十人者,皆天下之良工也?!?br/>逸景:良馬名。
“白云”句:此句化用《穆天子傳》卷三:“西王母為天子謠曰:‘白云在天,山陵自出。道里悠遠(yuǎn),山川間之。’”之意。
“崔嵬”句:《戰(zhàn)國策·楚策》:“夫驥之齒至矣,服鹽車而上太行。蹄申膝折,尾湛跗潰,漉汁灑地,白汗文流,中坂遷延,負(fù)轅不能上。伯樂遭之,下車攀而哭之。解纻衣以冪之。驥于是俯而噴,仰而鳴,聲達(dá)于天,若出金石者,何也?彼見伯樂之知己也?!贝掎停礁呔?。峻坂,陡坡也。
“倒行”句:安旗注云:“倒行逆施,謂天馬遭遇之苦。畏日晚,謂年老衰,余日無多也。”《史記·伍子胥列傳》:“吾日暮涂遠(yuǎn),吾故倒行而逆施之?!?br/>伯樂:古之善相馬者,姓孫名陽。剪拂:梳剪其毛鬃,洗拭其塵垢。
田子方:《韓詩外傳》卷八:“昔者,田子方出,見老馬于道,喟然有志焉。以問于御者曰:‘此何馬也?’曰:做公家畜也。罷而不能用,故出放也。’田子方曰:‘少盡其力而老棄其身,仁者不為也。束帛而贖之。窮士聞之,知所歸心矣。’”
為我悲:注云:一作恩。
玉山禾:昆侖山之仙禾?!段倪x》張協(xié)《七命》:“瓊山之禾?!崩钌谱ⅲ骸碍偵胶?,即昆侖之山木禾。《山海經(jīng)》曰:昆侖之上有木禾,長(zhǎng)五尋,大五圍?!?br/>“嚴(yán)霜”句:用鄒衍事,謂已無罪而受冤也?!墩摵?middot;感虛篇》:“鄒衍無罪,見拘于燕,當(dāng)夏五月,仰天而哭,天為隕霜?!?br/>櫪:馬槽也。
“請(qǐng)君”二句:請(qǐng)人薦舉入朝之意。穆天子,即周穆王。此喻當(dāng)今天子?!读凶印肪砣骸澳峦?hellip;…肆意遠(yuǎn)游,命駕八駿之乘,……遂賓于西王母,觴于瑤池之上》?!?br/>白話譯文
天馬來自于月支窟那個(gè)地方,它脊背的毛色如同虎紋一樣漂亮,骨如龍翼一樣堅(jiān)韌有力。
天馬仰天而嘶,聲震青云;它搖動(dòng)著的鬃毛,像綠發(fā)一樣明亮。它蘭筋權(quán)奇,骨相神駿,飛跑起來,倏然而逝,連影子也看不清楚。
它騰邁昆侖,飛越西極,四蹄生風(fēng),從不失足。
雞鳴時(shí)它還在燕地刷毛理鬃,到傍晚時(shí)它已在越地悠閑地吃草了。其神行之速真如電閃一般,只見其影而不見其形。
天馬呼嘯著馳騁而過,就像是飛龍一樣窈矯。它目如明星,膀如雙鳧。
尾如流星,首如渴鳥,口噴紅光,汗流如血。它曾與宮中的御馬一道在天街上奔馳,羈金絡(luò)月,光照皇都。
豪逸之氣,凌邁九州。此時(shí)天馬的身價(jià),就是堆積如山的白壁,也難抵其值。
那些所謂的名馬,什么紫燕之類,跟它相比,真是不值一提。
但是時(shí)過境遷,好景不長(zhǎng)。如今的天馬,雖然依日顧戀天子的車駕。
它奔跑起來依然能馳騁萬望,聳躍浮云,英姿不減當(dāng)年,但卻適望天門,腳因而不得進(jìn)了。
遇不到寒風(fēng)子這樣的識(shí)馬者,誰還認(rèn)得逸景這樣的名馬呢?
想當(dāng)年,曾經(jīng)駕著穆天子的車駕,穿過白云,邁越丘山,前往西天與西王母相會(huì),是何等的神氣得意啊。
但如今卻駕著鹽車向著高峻的山坡上苦苦掙扎,鹽車倒行下滑而力盡途中,天色已晚。
對(duì)天馬此種不幸之遭遇,只有伯樂才會(huì)中適停車為之撫慰悲嘆,少盡其力而老被遺棄。
多么想能夠遇到像田子方這樣的仁人啊,只有他才會(huì)對(duì)老馬的命運(yùn)為之悲慨和同情。
五月的嚴(yán)霜摧凋了桂枝,天馬伏櫪含冤無草可食。雖然昆侖玉山之上有仙禾,可是,卻難以療救如今落傀天馬之苦饑啊。
諸君有哪位可憐這匹年老的天馬,請(qǐng)您贖獻(xiàn)給穆天子,它雖不能出力拉車了。但在瑤池上作一匹弄影的舞馬,總還是可以的吧!