精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    [宋代]汪莘

    三十六峰,三十六溪,長鎖清秋。
    對孤峰絕頂,云煙競秀,懸崖峭壁,瀑布爭流。
    洞里桃花,仙家芝草,雪后春正取次游。
    親曾見,是龍?zhí)栋讜?,海涌潮頭。
    當(dāng)年黃帝浮丘。
    有玉枕玉床還在不。
    向天都月夜,遙聞鳳管,翠微霜曉,仰盼龍樓。
    砂穴長紅,丹爐已冷,安得靈方聞早修。
    誰知此,問原頭白鹿,水畔青牛。

    沁園春(憶黃山)譯文

    三十六峰,三十六溪,長鎖清秋。對孤峰絕頂,云煙競秀;懸崖峭壁,瀑布爭流。洞里桃花,仙家芝草,雪后春正取次游。親曾見,是龍?zhí)栋讜?,海涌潮頭。黃山層巒疊峰,千峰競秀,溪流縱橫,云峰煙溪,景色清幽,常年清涼如秋。面對黃山,但見孤峰絕頂之上,云煙競秀,懸崖峭壁之上,瀑布競相流瀉。煉丹峰的煉丹洞中,相傳有形似桃花的靈異石,軒轅峰下的彩芝源,相傳曾是軒轅黃帝采靈芝的地方,所以在初春正月,雪后天晴之時(shí),我便開始乘興踏雪游山了。我曾親眼看見白日里的白龍?zhí)短端?,猶如雷霆驟擊,洶涌騰越,又如同海潮翻滾白浪升空。

    當(dāng)年黃帝浮丘,有玉枕玉床還在不?向天都月夜,遙聞鳳管;翠微霜曉,仰盼龍樓。砂穴長紅,丹爐已冷,安得靈方聞早修?誰如此,問源頭白鹿,水畔青牛。當(dāng)年黃帝和浮丘公棲游黃山時(shí)用過的玉枕、玉床等臥具不知還在不在。月夜面對天都峰舉目凝望之時(shí),遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聽到遠(yuǎn)處傳來的鳳簫之聲。在青翠掩映的山腰幽深處,晨光微曦之際,遠(yuǎn)望希望能見到浮現(xiàn)于高空的龍樓。當(dāng)年浮丘公提煉丹砂的石穴之色,雖色依舊長紅不衰,可是煉丹爐中的爐火燃盡,丹爐早已經(jīng)冷卻了,又怎樣才能趁早得到靈丹仙方,修煉成仙呢?又有誰知道答案呢?看來只有去問那源頭的白鹿和水畔的青牛了。

    沁園春(憶黃山)注解

    1
    三十六:約計(jì)之詞,極言其多。
    2
    清秋:明凈爽朗的秋天。
    3
    絕頂:山之最高峰。
    4
    云煙:云霧,煙霧。
    5
    競秀:爭比秀麗。
    6
    懸崖峭壁:陡峭的山崖。
    7
    瀑布:從懸崖或河床縱斷面陡坡處傾瀉下的水流,遠(yuǎn)看如掛著的白布。
    8
    爭流:競相流瀉。
    9
    仙家:仙人所住之處。
    10
    春正:正月。
    11
    取次:亦作“取此”。謂次第,一個(gè)挨一個(gè)地;挨次。
    12
    白晝:白天。
    13
    潮頭:潮水的浪峰。
    14
    當(dāng)年:往年;昔年。
    15
    黃帝:古帝名,傳說是中原各族的共同祖先。
    16
    浮丘:即浮丘公。
    17
    玉床:玉制或飾玉的床。
    18
    月夜:有月光的夜晚。
    19
    遙聞:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聽到。
    20
    鳳管:笙簫或笙簫之樂的美稱。
    21
    翠微:指青翠掩映的山腰幽深處。
    22
    霜曉:霜晨。有的早晨。
    23
    靈方:猶仙方。神仙賞賜的藥餌。
    24
    聞早:趁早;趕早。

    沁園春(憶黃山)賞析

    詞的上片,描寫黃山千峰競秀、萬壑爭流的壯麗風(fēng)光,下片則以動人的神話傳說寫黃山的奇情異彩。從起句開篇,詞人即縱筆揮灑,連刷三句,整體上繪出黃山雄偉瑰麗的畫面。用擬問語氣點(diǎn)出白鹿、青牛,作為詞的收結(jié),辭盡而意不盡,含有無窮的韻味,使奇美的黃山又增添了一層神秘的色彩。

    在這首詞中,作者仿佛在讀者面前打開一座神界仙山,想象豐富,情思變化多端,筆觸多樣,展現(xiàn)在大家面前的是一幅千姿百態(tài)的秀麗景色,使人應(yīng)接不暇。詞的上片,描寫黃山千峰競秀、萬壑爭流的壯麗風(fēng)光。下片則以動人的神話傳說寫黃山的奇情異彩。從起句開篇,詞人即縱筆揮灑,連刷三句,整體上繪出黃山雄偉瑰麗的畫面:“三十六峰,三十六溪,長鎖清秋?!彼^三十六峰,不是實(shí)指,乃概略之?dāng)?shù)。黃山有天都、蓮花等三十六大峰,玉屏、始信等三十二小峰?;蛭《胄蹅ィ瑱M絕天表;或清秀雋美,流丹映彩。層巒疊嶂,屏張錦繡,爭奇斗艷,千姿百態(tài)。黃山地處皖南山區(qū),百千峭峰,摩天戛日,老樹古木,郁郁蒼蒼,雖在赤日炎炎的盛夏,猶然涼爽如秋,所以說“長鎖清秋”。清字,不僅說氣候清涼,也是說景色清幽。而“鎖”字則點(diǎn)出清秋常在,獨(dú)存山中之意。

    接下去的四句,采取分鏡頭寫法,捕捉典型的景觀,細(xì)致刻畫黃山山水勝境:“對孤峰絕頂,云煙競秀;懸崖峭壁,瀑布爭流?!薄皩Α弊譃轭I(lǐng)格字,直領(lǐng)四句。一二、三四句各為一組,分寫孤峰云煙、懸崖瀑布。而一三、二四則是隔句對仗,謂之扇面對。其中一三句又是句中對仗,謂之當(dāng)句對。包容交錯(cuò),如夜珠走盤,有往復(fù)回環(huán)之美。這四句的寫景妙處,在于競秀、爭流的動態(tài)美。那孤峙飛聳的山巔絕頂,彩云繚繞,輕煙裊裊,或細(xì)如絲縷,柔如薄紗;或迷茫如海,橫際無涯。忽聚忽散,離合變化,各逞奇姿,互競秀色,氣象萬千。而懸崖之上峭壁之前的瀑布,飛流直下,素練遙掛,噴珠濺雪,爭瀉深潭,令人魂魄搖蕩??偲饋碚f,這四句筆落情至,語出景現(xiàn),無刻意雕鑿之痕而有信手拈來渾然天成之美。言簡意賅,情韻俊秀。

    詞人多年屏居黃山,耽于自然的山水情懷、云林雅趣,使他不知疲倦地遍游山中勝境,甚至不顧寒冷,踏雪覓勝,所以詞中寫了“洞里桃花,仙家芝草,雪后春正取次游”。頭兩句根據(jù)傳說寫成。相傳黃山煉丹峰的煉丹洞里,有二桃,毛白異色,為仙家之物,“洞里桃花”即指此?!跋杉抑ゲ荨?,則指服之可以成仙的靈芝草。相傳黃山軒轅峰為黃帝采芝處,今峰下有采芝源。寫仙桃與仙草,既點(diǎn)出黃山異景,也點(diǎn)出它的非凡的經(jīng)歷。深山靈秘,正是尋幽探險(xiǎn)的最好去處,雖在初春正月,詞人游興仍很高,雪過天晴之后便進(jìn)山了。

    這三句中,“雪后”一句乃倒提之筆,點(diǎn)明入山尋訪仙物時(shí)的天氣、季節(jié)和急切心情。當(dāng)他在進(jìn)山路上,經(jīng)過白龍?zhí)稌r(shí),忽然想起曾見過的奇景,于是再追述一筆,寫了“親曾見,是龍?zhí)栋讜儯S砍鳖^”。這里用“親曾見”三字先作交代,表明所寫奇景乃是親眼所見的實(shí)在之景,并非道聽途說,或是憑空想象的虛幻之景。所說“龍?zhí)丁?,即白龍?zhí)?,在桃花溪上游、白云溪白龍橋下。在那里,白云溪受眾壑之水,瀉入白龍?zhí)?。每逢大雨傾盆之時(shí),激流怒注,潭中之水有如雷輥霆擊,虎嘯龍吟,其勢洶涌澎湃,如海潮翻滾,白浪蹴空,令人神駭心驚,不敢逼視。詞人用“海涌潮頭”四字加以形容,確實(shí)恰到好處。

    過片兩句:“當(dāng)年黃帝浮丘,有玉枕玉床還在不?”用“當(dāng)年”二字提引,點(diǎn)明回?cái)⒅猓惨姵鳇S帝浮丘仿佛確曾棲隱于黃山。據(jù)說,在遙遠(yuǎn)的古代,浮丘公曾來黃山煉丹峰煉得仙丹八粒,黃帝服其七粒,于是與浮丘公一起飛升而去。至今,煉丹峰上,浮丘公煉丹所用的鼎爐、灶穴、藥杵、藥臼仍然依稀可辨。

    峰下還有煉丹源、洗藥溪呢。靈山仙跡,神奇動人??墒牵~人撇開這些不問,而獨(dú)獨(dú)問到玉枕玉床,說明別的靈跡都已見到,而枕臥之具卻未曾尋得。想象之中,這本是應(yīng)該有的,如今不見了,卻不肯直說,而故意搖曳筆姿,問出“還在不”三字,親切自然,妙有靈動之感。接下去,詞人想入非非,進(jìn)入幽渺的神話境界,以“向”字切入,領(lǐng)起四個(gè)四言秀句:“向天都月夜,遙聞鳳管;翠微霜曉,仰盼龍樓。”所說的天都,即黃山主峰之一的天都峰。其高度雖略低于蓮花峰和光明頂,但它風(fēng)姿峻偉,氣勢磅礴,拔地聳天,雄冠群山,因尊稱之為天帝神都,故名曰“天都”。

    “鳳管”,即鳳簫。相傳春秋時(shí)有蕭史善吹簫,秦穆公以女弄玉妻之。蕭史教弄玉吹簫作鳳鳴,引鳳來歸,穆公為之筑鳳臺。后蕭史、弄玉俱乘鳳而去。鳳簫之名即由此而得。這里說“遙聞鳳管”,則由望仙峰傳說推想而來。相傳黃帝、浮丘從黃山望仙峰飛升時(shí),彩云中遙聞有弦歌之聲,黃帝在仙樂接引下駕云而去,后來就有瞭望仙峰的名稱,而峰下之溪?jiǎng)t因此得名為弦歌溪。詞人想,天都峰是黃帝聚會眾神之所,“中天開帝庭,百靈此朝饗”,當(dāng)其降臨之時(shí)也該是仙樂齊奏的,故而揉合望仙、天都兩峰傳說,寫了“向天都月夜,遙聞鳳管”。這兩句不僅描繪出夜宿黃山的奇情逸趣和靈異境界,而且點(diǎn)帶出天都峰下月灑清輝、山幽峰秀的清美景色。

    黃山之夜是美的,黃山之晨也是美的,所以后面兩句“翠微霜曉,仰盼龍樓”,轉(zhuǎn)而描繪黃山翠微峰的清麗風(fēng)光。翠微峰位于黃山后海,為三十六大峰之一。山上古樹參天,修竹遍地,郁郁蔥蔥,蒼翠可愛,故名之曰翠微。山下有翠微寺,為唐代麻衣禪師道場。他曾飛錫穿穴而得神泉。龍樓,是由大氣折射作用所生成的一種空中幻影,俗稱之為蜃樓。古人以蜃屬蛟龍一類的神異動物,能吁氣作樓臺城郭之狀,故以蜃樓、龍樓稱之。這種自然奇觀,在黃山不常見到。故而當(dāng)翠微霜天拂曉,晨光曦微之際,詞人翹首仰盼,渴望幸得一見山中蜃樓奇景。他那舉首凝目的神態(tài)、執(zhí)意追求奇趣的情懷,活潑潑地表露出一顆熱愛自然的純真童心。神奇的黃山給予詞人的實(shí)在太豐富了??墒悄切┥衿娴墓适庐吘苟际沁b遠(yuǎn)的過去的事情。

    詞人來黃山時(shí),雖然靈宅仙窟遺跡猶存,但已非昔日風(fēng)貌。想到這里,不免有渺茫悵惘之感,于是寫出了:“砂穴長紅,丹爐已冷,安得靈方聞早修?”這三句的大意說:浮丘公提煉丹砂的石穴之色,雖依然長紅,可是丹爐火盡,早已冷卻了,又怎能得到仙方靈丹,趕早修煉成仙呢?問到這謎一樣的事情,自然無人能答,似乎難以寫下去。

    然而詞人卻繞旋回折,點(diǎn)借仙物,寫出結(jié)末三句:“誰知此,問源頭白鹿,水畔青牛?!薄罢l知此”三字,是就上句所問再作騰挪,而不即刻作答,象是“千呼萬喚始出來”,饒有韻味。究竟有誰知道這些服丹成仙的事呢?詞人說只有去問源頭的白鹿和水畔的青牛了。顯然這白鹿青牛定非尋常之物。原來,相傳浮丘公曾在黃山石人峰下駕鶴馴鹿,留下了駕鶴洞、白鹿源的遺跡。白鹿既是浮丘公當(dāng)年馴化的,想來定然應(yīng)該知曉仙人的靈秘。而那水畔青牛也有一段非凡的經(jīng)歷。相傳翠微寺左的溪邊有一牛,形質(zhì)迥異,通體青色,一樵夫欲牽回家中,忽然青牛入水,無影無蹤。從此,那溪便稱為青牛溪,至今仍在??磥恚乔嗯R苍摱嗌僦佬┫扇说墓适?。詞人用擬問語氣點(diǎn)出白鹿、青牛,作為詞的收結(jié),辭盡而意不盡,含有無窮的韻味,使奇美的黃山又增添了一層神秘的色彩。同時(shí),也進(jìn)一步抒發(fā)了詞人飽覽黃山風(fēng)光,領(lǐng)略河山之美的詩情游興。

    這首詞所寫山水之景是實(shí),神話傳說是虛,虛實(shí)緊密揉合,使山水充滿神奇色彩,使傳說宛然實(shí)有其事,令人神往。而全詞又是觸景生情,以景寫情,達(dá)到了情景交融為一的藝術(shù)妙境,確為黃山詞難得的神品。明人程敏政《游黃山記》說:“黃山之為景也,非太白之句不能當(dāng)其勝,非摩詰之圖不能盡其變。”

    汪莘這首辭采橫溢、情韻深厚的黃山詞,可以說足以當(dāng)其勝、盡其變而與名家并駕齊驅(qū)。

    百度百科

    作者簡介

    汪莘
    汪莘[宋代]

    汪莘(1155~1227)南宋詩人。字叔耕,號柳塘,休寧(今屬安徽)人,布衣。隱居黃山,研究《周易》,旁及釋、老。宋寧宗嘉定年間,他曾三次上書朝廷,陳述天變、人事、民窮、吏污等弊病,以及行師布陣的方法,沒有得到答復(fù)。徐誼知建康時(shí),想把他作為遁世隱士向朝廷薦舉,但未能成功。晚年筑室柳溪,自號方壺居士,與朱熹友善。作品有《方壺存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壺集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。 更多

    汪莘的詩(共434首詩)
    • 《水調(diào)歌頭》
      聽說古時(shí)月,皎潔勝今時(shí)。
      今人但見今月,也道似琉璃。
      君看少年眸子,那比嬰兒神彩,投老又堪悲。
      明月不在盛,玉斧亦何為。
      約東坡,招太白,試尋思。
      憑誰斫卻,里面桂影數(shù)千枝。
      憶在無懷天上,仍向有虞宮殿,看月到陳隋。
      別有一輪月,萬古沒成虧。
      查看譯文
    • 《乳燕飛/賀新郎》
      去郢頻回首。
      正橫江、蓀橈容與,蘭旌悠久。
      悵望龍門都不見,似把長楸孤負(fù)。
      念往日、佳人為偶。
      獨(dú)向芳洲相思處,采蘋花、杜若空盈手。
      乘赤豹,誰來後。
      云中眼界窮高厚。
      覽山川、冀州還在,陶唐何有。
      木葉紛紛秋風(fēng)晚,縹緲瀟湘左右。
      見帝子、冰魂廝守。
      應(yīng)記薰弦相對日,酹一杯、太乙東皇酒。
      問此意,君知否。
      查看譯文
    • 《浪淘沙》
      天末起涼風(fēng)。
      云氣匆匆。
      如今何處有英雄。
      獨(dú)佩一壺溪上去,秋水澄空。
      絕壁聳云中,倒掛青松。
      醉歌漢殿與秦宮。
      日現(xiàn)山西留不住,目送飛鴻。
      查看譯文
    • 《沁園春》
      春至傷春,秋至悲秋,誰在華胥。
      嘆謫仙才氣,飛揚(yáng)拔扈,淵明何事,慷慨欷歔。
      自我少年,如今晚境,行半人間真有馀。
      都休問,且一觴一詠,吾愛吾廬。
      南皋境界何如。
      舍明月清風(fēng)誰與居。
      望蓬山路杳,萬株翠檜,方壺門掩,四面紅蕖。
      中有佳人,綽如姑射,一炷清香滿太虛。
      塵寰外,被鳴鸞報(bào)客,飛鶴傳書。
      查看譯文
    • 《滿江紅》
      荊楚歲時(shí),念自古、登臨風(fēng)俗。
      休更道、桓家車騎,謝家絲竹。
      不覺吹將頭上帽,可來共采籬邊菊。
      嘆如今,重九有何人,相追逐。
      窮處士,枯如木。
      賢太守,溫如玉。
      遣廚人饋酒,廩人饋粟。
      欲寄唐虞無限意,離騷都是相思曲。
      奈兩三、寒蝶尚于飛,秋光促。
      查看譯文
    • 詩送晦叔先生
      鄒浩鄒浩〔宋代〕
      先生帶花六十年,青春不老花長妍。
      金杯停手便索去,一片閒云飛上天。
    • 贈賣花湖妓
      連文鳳〔宋代〕
      客來不惜買花錢,客醉青樓月在天。
      欲盡樽前歌舞意,湖頭已有早開船。
    • 贈蕭高士
      趙汝騰趙汝騰〔宋代〕
      盤澗老龍埋骨久,交游得爾最知心。
      詩摹海嶼天風(fēng)景,琴弄仙臺玉笥音。
      疇昔羽衣曾過我,只今石鼎又聯(lián)吟。
      丹成若欲歸山去,恐被人間有物侵。
    • 客有餉水母線者坐人賦之因次其韻
      方岳方岳〔宋代〕
      蒼潮漱雪盡風(fēng)流,寒擁春沙了雋游。
      霜髓英英矜客夢,冰絲一一做詩愁。
      有騷風(fēng)味秋能老,非酒生涯誰與酬。
      解佩楚皋云杳渺,月明正有玉搔頭。
    • 王度〔宋代〕
      危紅賒晚景,漲綠上平沙。

    古詩大全

    http://yanglaopt.net/shici_view_9a58ee43ac9a58ee/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消