精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    [先秦]佚名

    載見辟王,曰求厥章。
    龍旂陽陽,和鈴央央。
    鞗革有鸧,休有烈光。
    率見昭考,以孝以享。
    以介眉壽,永言保之,思皇多祜。
    烈文辟公,綏以多福,俾緝熙于純嘏。

    載見譯文

    載見辟王,曰求厥章。龍旂陽陽,和鈴央央。鞗革有鸧,休有烈光。率見昭考,以孝以享。以介眉壽,永言保之,思皇多祜。烈文辟公,綏以多福,俾緝熙于純嘏。諸侯初次朝周王,求賜王朝新典章。蛟龍旗幟隨風(fēng)揚,車上和鈴響叮當(dāng)。馬轡銅飾光燦燦,美麗飾物閃光芒。相率拜祭先王靈,孝敬祭品請神享。祈求神明賜長壽,保佑日子用安康,賜予幸福無窮量。文武兼?zhèn)渲T侯公,先王賜予你多福,使你事業(yè)永輝煌。

    載見注解

    1
    載:始。
    2
    辟王:君王。指周成王。
    3
    曰:同“聿”,發(fā)語詞。
    4
    厥:其。
    5
    章:典章法度。指車服禮儀之文章制度。
    6
    龍旂:畫有蛟龍圖案的旗,旗竿頭系鈴。
    7
    陽陽:鮮明。一說即“揚揚”,旗飄動飛揚之貌。
    8
    和:掛在車軾(扶手橫木)前的鈴。
    9
    鈴:掛在旂上的鈴,一說掛在車衡上的鈴。
    10
    央央:鈴聲和諧。
    11
    鞗革:馬韁頭的銅飾。
    12
    有鸧:鸧鸧,銅飾美盛貌。一說銅飾相擊之聲。
    13
    休:美。
    14
    有:同“又”。
    15
    烈光:光亮。
    16
    率:帶領(lǐng)。
    17
    昭考:皇考。此處指周武王。都是獻祭的意思。
    18
    介:通“匄(gài)”。求。
    19
    永言:即“永焉”,長久貌。言,語助詞。
    20
    思:發(fā)語詞。
    21
    皇:大。
    22
    祜:福。
    23
    烈文:輝煌而有文德。烈,有武功。
    24
    辟公:指諸侯公卿。
    25
    綏:安撫。一說賜也。
    26
    俾:使。
    27
    緝熙:光明,顯耀。
    28
    純嘏:大福,美福。

    載見賞析

    和《周頌·雝》相同,《周頌·載見》也是寫助祭的,只是祭祀對象和描寫重點有所不同。

    《載見》的祭祀對象是武王,《毛詩序》謂“始見乎武王之廟也”,朱熹《詩集傳》亦云“昭考,武王也”,后世諸家于此無異辭。按周時廟制,太祖居中,左昭右穆,文王為穆,則武王為昭,故稱昭考。因此,“載見辟王”的辟王便是成王?!拜d”訓(xùn)始,助祭諸侯的朝見則在成王即位之時。成王是由周公輔佐即位的,只是名義或形式上的君主,實權(quán)則掌握在攝政的周公之手,諸侯助祭的隆重儀式當(dāng)亦是周公一手策劃安排,其用意自然是讓成王牢記先王遺訓(xùn),繼承并光大先王遺業(yè)。周公極盡攝政之職,時時注意對成王的規(guī)勸乃至管教,《尚書》中的一篇《無逸》便是明證。諸侯“曰求厥章”,恐怕年幼的成王也無法應(yīng)付,只能由周公作出權(quán)威性的答復(fù)。舊說《周禮》為周公所作,法度典章他當(dāng)了然于胸。如此看來,《載見》的祭祀對象與《雝》不同,祭祀時的背景也大不一樣。《詩經(jīng)傳說匯纂》所說“一以顯耆定之大烈彌光,一以彰萬國之歡心如一”的祭祀目的,便道出了成王新即位的時局特點與急務(wù)。

    和《雝》所描寫的“肅肅”、“穆穆”的神態(tài)不同,《載見》重點在于描寫助祭諸侯來朝的隊伍,朱熹評之曰“賦”也。詩中“龍旂陽陽”四句,確實具有賦的鋪敘特點:鮮明的旗幟飄揚,鈴聲連續(xù)不斷響成一片,馬匹也裝飾得金碧輝煌,熱烈隆重的氣氛,浩大磅礴的氣勢,有聲有色;八方匯集,分明是對周王室權(quán)威的臣服與敬意。周頌中的許多祭祀詩,是只求道出目的,不惜屢用套語,絲毫不考慮文學(xué)性的,而《載見》卻安排了極為生動的鋪敘,在一般說來枯燥乏味的頌詩中令人刮目相看。這也足以說明,在有助于實現(xiàn)政治目的的情況下,統(tǒng)治者不僅不排斥,而且會充分調(diào)動積極的文學(xué)手段。

    詩的后半部分,奉獻祭品,祈求福佑,純屬祭祀詩的慣用套路,本無須贅辭,但其中“烈文辟公”一句頗值得注意。在詩的結(jié)尾用諸侯壓軸,這令人想起成王的新即位,而且是年幼的君王即位。古代歸根結(jié)蒂是人治社會;就臣子而言,先王駕馭得了他,他服先王,但未必即如服先王一般無二地服新主;就新主而言,也可能會一朝天子一朝臣。因此,在最高統(tǒng)治者更換之時,臣下的離心與疑慮往往是同時并存,且成為政局動蕩的因素。詩中贊揚諸侯,委以輔佐重任,寄以厚望,便是打消諸侯的疑慮,防止其離心,達到穩(wěn)定政局的目的??梢?,《載見》始以諸侯,結(jié)以諸侯,助祭諸侯在詩中成了著墨最多的主人公,實在并非出于偶然。

    佚名的詩(共28987首詩)
    • 《觀別者》
      青青楊柳陌。
      陌上別離人。
      愛子游燕趙。
      高堂有老親。
      不行無可養(yǎng)。
      行去百憂新。
      切切委兄弟。
      依依向四鄰。
      都門帳飲畢。
      從此謝親賓。
      揮涕逐前侶。
      含凄動征輪。
      車徒望不見。
      時見起行塵。
      吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
      看之淚滿巾。
      查看譯文
    • 《跋林和靖手書所作三十聊》
      唐人作詩先作聊,一聊一句名幾年。
      后來作者如崩川,去年百里無洄沿。
      又如商鞅壞井田,夷封溝洫開陌阡。
      吟哦一變成號顛,秦張功甫出此編。
      我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
      藏之篋笥待后賢,庶萬有一唐風(fēng)還。
      查看譯文
    • 《言懷》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰論腰間缺酒錢。
      詩賦自慚稱作者,眾人多道我神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《五十言懷詩》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰信腰間沒酒錢。
      詩賦自慚稱作者,眾人疑道是神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《自題一絕》
      滿紙荒唐言,一把辛酸淚!
      都云作者癡,誰解其中味?
      查看譯文
    • 北門
      佚名佚名〔先秦〕
      出自北門,憂心殷殷。
      終窶且貧,莫知我艱。
      已焉哉!
      天實為之,謂之何哉!
      王事適我,政事一埤益我。
      我入自外,室人交徧謫我。
      已焉哉!
      天實為之,謂之何哉!
      王事敦我,政事一埤遺我。
      我入自外,室人交徧摧我。
      已焉哉!
      天實為之,謂之何哉!
    • 介之推不言祿
      左丘明左丘明〔先秦〕
      晉侯賞從亡者,介之推不言祿,祿亦弗及。
        推曰:
      “獻公之子九人,唯君在矣。
      惠、懷無親,外內(nèi)棄之。
      天未絕晉,必將有主。
      主晉祀者,非君而誰?
      天實置之,而二三子以為己力,不亦誣乎?
      竊人之財,猶謂之盜。
      況貪天之功,以為己力乎?
      下義其罪,上賞其奸。
      上下相蒙,難與處矣。
      ”  其母曰:
      “盍亦求之?
      以死誰懟?
      ”  對曰:
      “尤而效之,罪又甚焉!
      且出怨言,不食其食。
      ”  其母曰:
      “亦使知之,若何?
      ”  對曰:
      “言,身之文也。
      身將隱,焉用文之?
      是求顯也。
      ”  其母曰:
      “能如是乎?
      與汝偕隱。
      ”遂隱而死。
        晉侯求之,不獲,以綿上(地名)為之田。
      曰:
      “以志吾過,且旌善人。
    • 何人斯
      詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      彼何人斯,其心孔艱。
      胡逝我梁,不入我門。
      伊誰云從,維暴之云。
      二人從行,誰為此禍。
      胡逝我梁,不入唁我。
      始者不如今,云不我可。
      彼何人斯,胡逝我陳。
      我聞其聲,不見其身。
      不愧于天,不畏于天。
      彼何人斯,其為飄風(fēng)。
      胡不自北,胡不自南。
      胡逝我梁,祗攪我心。
      爾之安行,亦不遑舍。
      爾之亟行,遑脂爾車。
      壹者之來,云何其盱。
      爾還而入,我心易也。
      還而不入,否難知也。
      壹者之來,俾我祗也。
      伯氏吹塤,仲氏吹篪。
      及爾如貫,諒不我知。
      出此三物,以詛爾斯。
      為鬼為蜮,則不可得。
      有靦面目,視人罔極。
      作此好歌,以極反側(cè)。
    • 兩小兒辯日
      列御寇列御寇〔先秦〕
      孔子?xùn)|游,見兩小兒辯斗,問其故。
      一兒曰:
      “我以日始出時去人近,而日中時遠也。
      ”一兒以日初出遠,而日中時近也。
      一兒曰:
      “日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?
      ”一兒曰:
      “日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?
      ”孔子不能決也。
      兩小兒笑曰:
      “孰為汝多知乎?
    • 十畝之間
      詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      十畝之間兮,桑者閑閑兮,行與子還兮。
      十畝之外兮,桑者泄泄兮,行與子逝兮。

    古詩大全

    http://yanglaopt.net/shici_view_9a406a43ac9a406a/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消