精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    古詩(shī)

    詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢(xún)

    [唐代]薛瑩

    落日五湖游,煙波處處愁。
    沈浮千古事,誰(shuí)與問(wèn)東流。

    百度百科

    秋日湖上譯文

    落日五湖游,煙波處處愁。落日時(shí)分暢游于太湖之上,湖面煙波浩渺,讓人覺(jué)得處處充滿(mǎn)憂(yōu)愁。

    浮沉千古事,誰(shuí)與問(wèn)東流?千年以來(lái)的歷史正如這湖中水浪一樣浮浮沉沉,誰(shuí)會(huì)關(guān)心那些繁冗沉寂的事情呢?

    秋日湖上注解

    1
    五湖:指江蘇的太湖。
    2
    浮沉:指國(guó)家的興亡治亂。

    秋日湖上賞析

    這是一首湖上懷古的作品,它反映出了一種世事浮沉的消極思想。

    這首詩(shī)開(kāi)頭一句寫(xiě)出了詩(shī)人秋日泛舟閑游時(shí)間、地點(diǎn),言簡(jiǎn)意賅;緊接著一句道出了太湖上的景致,同時(shí)也烘托出詩(shī)人的心境。這兩句既寫(xiě)景,又抒情,情由景生,景帶情思,情景交融。尤其一個(gè)“愁”字,直抒胸臆,點(diǎn)出了詩(shī)人抑郁的情懷。崔顥有詩(shī)《黃鶴樓》中一句,“日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是,煙波江上使人愁。”同樣是日薄西山,同樣是迷離煙波,雖然詩(shī)人所想的不相同,但其心境是相同的。

    “浮沉千古事,誰(shuí)與問(wèn)東流”兩句是這首詩(shī)的題旨所在,意思是千百年不斷發(fā)生的事都有隨著太湖上的水面浮浮沉沉,俱隨著湖水向東流去。太湖歷來(lái)是兵家必爭(zhēng)之地,然而,此日的湖波依舊,往日的是是非非,恩恩怨怨卻是灰飛煙滅。“爾曹身與名俱滅,不廢長(zhǎng)江萬(wàn)古流”。名利爭(zhēng)奪、打打殺殺都隨著歷史的車(chē)輪銷(xiāo)為匿跡。唯一不變的,只是那一道江水,作為歷史的見(jiàn)證,作者在這里告誡世人要跳出名利,淡漠名利,淡泊一生,因?yàn)椤笆欠浅蓴∞D(zhuǎn)頭空”。作者用低精神財(cái)富的筆調(diào),委婉地道出名利的虛無(wú),既有了道家的出仕思想,又表達(dá)了作者的清風(fēng)明月般的胸懷。

    春秋時(shí)吳國(guó)和越國(guó),是相鄰的兩個(gè)諸侯國(guó),都在今江蘇、浙江一帶,同太湖有著密切的聯(lián)系。因此,詩(shī)人泛舟湖上,秋風(fēng)蕭瑟,落日煙波,觸目所見(jiàn),處處皆可生愁。然身臨此境,最易令人發(fā)生感慨的,自然是歷史上吳越爭(zhēng)霸的故事了。當(dāng)時(shí)吳被滅亡而越稱(chēng)霸,都已成為往事陳?ài)E,所以說(shuō)是“浮沉千古事”,早已付諸東流,沒(méi)有誰(shuí)來(lái)問(wèn)了。全詩(shī)流露出詩(shī)人對(duì)現(xiàn)實(shí)無(wú)可奈何的心情。

    《秋日湖上》這首詩(shī)淺易近人,文情并茂,詩(shī)人既點(diǎn)出了世事如白駒過(guò)隙,變幻莫測(cè)的原理,也道出了對(duì)人生價(jià)值觀的思考及探索。千百年來(lái)人們對(duì)它議論不一。此詩(shī)的妙處在于要言不煩,寥寥數(shù)語(yǔ)就將今與古、虛與實(shí)、景與情融合起來(lái),古今一概,寓虛于實(shí),情景不分。

    作者簡(jiǎn)介

    薛瑩
    薛瑩[唐代]

    薛瑩(約209~283),字道言,沛郡竹邑(今安徽濉溪)人,三國(guó)時(shí)期吳國(guó)官員、文學(xué)家,出任吳國(guó)左國(guó)史、光祿勛,吳太子少傅薛綜之子,薛珝之弟,入晉為散騎常侍。更多

    薛瑩的詩(shī)(共24首詩(shī))
    • 《秋日湖上》
      落日五湖游,煙波處處愁。浮沈千古事,誰(shuí)與問(wèn)東流?
      查看譯文
    • 《秋晚同友人閑步》
      藉草與行莎,相看日未斜。斷崖分鳥(niǎo)道,疏樹(shù)見(jiàn)人家。望遠(yuǎn)臨孤石,吟余落片霞。野情看不足,歸路思猶賒。
      查看譯文
    • 《宿東巖寺曉起》
      野寺寒塘?xí)?,游人一?mèng)分。鐘殘數(shù)樹(shù)月,僧起半巖云。宿鳥(niǎo)驚初見(jiàn),幽泉落不聞。吟余憑前檻,紅葉下紛紛。
      查看譯文
    • 《錦》
      軋軋弄寒機(jī),功多力漸微。惟憂(yōu)機(jī)上錦,不稱(chēng)舞人衣。
      查看譯文
    • 《江山閑望》
      渺渺無(wú)窮盡,風(fēng)濤幾日平。年光與人事,東去一聲聲。
      查看譯文

    古詩(shī)大全

    http://yanglaopt.net/shici_view_9a13b043ac9a13b0/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消