精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    [先秦]詩(shī)經(jīng)

    shàngbǎnbǎn,
    xiàmíndàn。。
    chūhuàrán,,
    wéiyóuyuǎn遠(yuǎn)。
    shèngguǎnguǎn。。
    shí實(shí)dǎn。。
    yóuzhīwèiyuǎn遠(yuǎn),,
    shìyòngjiàn。
    tiānzhīfāngnán,,
    無(wú)ránxiànxiàn。。
    tiānzhīfāngjué,
    無(wú)ránxièxiè。
    zhī,,
    mínzhīqià。
    zhī,
    mínzhī。
    suīshì
    ěrtóngliáo。。
    ěrmóu,,
    tīng聽(tīng)áoáo。
    yánwéi,,
    wéixiào。
    xiānmínyǒuyán,
    xúnchúráo。。
    tiānzhīfāngnüè,
    無(wú)ránxuèxuè。。
    lǎoguànguàn,,
    xiǎoqiāo
    fěiyánmào,,
    ěryòngyōuxuè。。
    duōjiāng,,
    jiùyào。
    tiānzhīfāng。。
    無(wú)wéikuā。
    wēi,,
    shànrénzǎishī。。
    mínzhīfāngdiàn殿shǐ,,
    gǎnkuí??
    sāngluànmiè,,
    zēnghuìshī?
    tiānzhīyǒumín,,
    xūnchí,
    zhāngguī,,
    xié。
    xié無(wú)yuē,,
    yǒumínkǒng。
    mínzhīduō,
    無(wú)。
    jià價(jià)rénwéifān,,
    shīwéiyuán,
    bāngwéipíng,,
    zōngwéihàn,,
    huáiwéiníng,,
    zōngwéichéng。
    無(wú)chénghuài,
    無(wú)獨(dú)wèi。。
    jìngtiānzhī,
    無(wú)gǎn。
    jìngtiānzhī
    無(wú)gǎnchí驅(qū)。
    hàotiānyuēmíng,,
    ěrchūwáng。。
    hàotiānyuēdàn,
    ěryóuyǎn。

    大雅·板翻譯

    注釋
    板板:反,指違背常道。
    卒癉(cuìdàn):勞累多病。卒通“瘁”。
    不然:不對(duì)。不合理。
    猶:通“猷”,謀劃。
    靡圣:不把圣賢放在眼里。管管:任意放縱。
    亶(dǎn):誠(chéng)信。
    大諫:鄭重勸戒。
    無(wú)然:不要這樣。憲憲:歡欣喜悅的樣子。
    蹶:動(dòng)亂。
    泄(yì)泄:通“呭呭”,妄加議論。
    辭:指政令。輯:調(diào)和。
    洽:融洽,和睦。
    懌:敗壞。
    莫:通“瘼”,疾苦。
    及:與。同寮:同事。寮,同“僚”。
    囂(áo)囂:同“聱聱”,不接受意見(jiàn)的樣子。
    維:是。服:用。
    詢:征求、請(qǐng)教。芻:草。蕘(ráo):柴。此指樵夫。
    謔謔:嬉笑的樣子。
    灌灌:款款,誠(chéng)懇的樣子。
    蹻(jué)蹻:傲慢的樣子。
    匪:非,不要。耄:八十為耄。此指昏憒。
    將:行,做。熇(hè)熇:火勢(shì)熾烈的樣子,此指一發(fā)而不可收拾。
    懠(qí):憤怒。
    夸毗:卑躬屈膝、諂媚曲從。毛傳:“夸毗,體柔人也?!笨资枰钛苍唬骸扒罕吧?,求得于人,曰體柔?!薄稜栄拧放c蘧蒢、戚施同釋,三者皆連綿字。
    威儀:指君臣間的禮節(jié)。卒:盡。迷:混亂。
    載:則。尸:祭祀時(shí)由人扮成的神尸,終祭不言。
    殿屎(xī):毛傳:“呻吟也?!标懙旅鳌督?jīng)典釋文》:“殿,《說(shuō)文》作念;屎,《說(shuō)文》作吚。”
    葵:通“揆”,猜測(cè)。
    蔑:無(wú)。資:財(cái)產(chǎn)。
    惠:施恩。師:此指民眾。
    牖:通“誘”,誘導(dǎo)。
    塤(xūn):古陶制橢圓形吹奏樂(lè)器。篪(chí):古竹制管樂(lè)器。
    璋、圭:朝廷用玉制禮器。
    益(ài):通“隘”,阻礙。
    辟:通“僻”,邪僻。
    立辟(bì):制定法律。辟,法。
    價(jià):同“介”,善。維:是。藩:籬笆。
    大師:大眾。垣:墻。
    大邦:指諸侯大國(guó)。屏:屏障。
    大宗:指與周王同姓的宗族。翰:骨干,棟梁。
    宗子:周王的嫡子。
    戲豫:游戲娛樂(lè)。
    渝:改變。
    馳驅(qū):指任意放縱。
    昊天:上天。明:光明。
    王(wǎng):通“往”。
    游衍:游蕩。
    白話譯文
    上帝昏亂背離常道,下民受苦多病辛勞。說(shuō)出話兒太不像樣,作出決策沒(méi)有依靠。無(wú)視圣賢剛愎自用,不講誠(chéng)信是非混淆。執(zhí)政行事太沒(méi)遠(yuǎn)見(jiàn),所以要用詩(shī)來(lái)勸告。
    天下正值多災(zāi)多難,不要這樣作樂(lè)尋歡。天下恰逢禍患騷亂,不要如此一派胡言。政令如果協(xié)調(diào)和緩,百姓便能融洽自安。政令一旦墜敗渙散,人民自然遭受苦難。
    我與你雖各司其職,但也與你同僚共事。我來(lái)和你一起商議,不聽(tīng)忠言還要嫌棄。我言切合治國(guó)實(shí)際,切莫當(dāng)做笑話兒戲。古人有話不應(yīng)忘記,請(qǐng)教樵夫大有裨益。
    天下近來(lái)正鬧災(zāi)荒,不要縱樂(lè)一味放蕩。老人忠心誠(chéng)意滿腔,小子如此傲慢輕狂。不要說(shuō)我老來(lái)乖張,被你當(dāng)做昏憒荒唐。多行不義事難收?qǐng)?,不可救藥病入膏肓?br/>老天近來(lái)已經(jīng)震怒,曲意順從于事無(wú)補(bǔ)。君臣禮儀都很混亂,好人如尸沒(méi)法一訴。人民正在呻吟受苦,我今怎敢別有他顧。國(guó)家動(dòng)亂資財(cái)匱乏,怎能將我百姓安撫。
    天對(duì)萬(wàn)民誘導(dǎo)教化,像吹塤篪那樣和洽。又如璋圭相配相稱,時(shí)時(shí)攜取把它佩掛。隨時(shí)相攜沒(méi)有阻礙,因勢(shì)利導(dǎo)不出偏差。民間今多邪僻之事,徒勞無(wú)益枉自立法。
    好人就像籬笆簇?fù)?,民眾好比圍墻高聳。大?guó)猶如屏障擋風(fēng),同族宛似棟梁架空。有德便能安定從容,宗子就可自處城中。莫讓城墻毀壞無(wú)用,莫要孤立憂心忡忡。
    敬畏天的發(fā)怒警告,怎么再敢荒嬉逍遙。看重天的變化示意,怎么再敢任性桀傲。上天意志明白可鑒,與你一起來(lái)往同道。上天懲戒無(wú)時(shí)不在,伴你一起出入游遨。

    作者簡(jiǎn)介

    詩(shī)經(jīng)
    詩(shī)經(jīng)[先秦]

    《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)古代詩(shī)歌開(kāi)端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩(shī)歌,共311篇,其中6篇為笙詩(shī),即只有標(biāo)題,沒(méi)有內(nèi)容,稱為笙詩(shī)六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。 更多

    • 《伐檀》
      坎坎伐檀兮,置之河之干兮。
      河水清且漣猗。
      不稼不穡,胡取禾三百廛兮?
      不狩不獵,胡瞻爾庭有縣貆兮?
      彼君子兮,不素餐兮!
      坎坎伐輻兮,置之河之側(cè)兮。
      河水清且直猗。
      不稼不穡,胡取禾三百億兮?
      不狩不獵,胡瞻爾庭有縣特兮?
      彼君子兮,不素食兮!
      坎坎伐輪兮,置之河之漘兮。
      河水清且淪猗。
      不稼不穡,胡取禾三百囷兮?
      不狩不獵,胡瞻爾庭有縣鶉兮?
      彼君子兮,不素飧兮!
      查看譯文
    • 《碩鼠》
      碩鼠碩鼠,無(wú)食我黍!
      三歲貫女,莫我肯顧。
      逝將去女,適彼樂(lè)土。
      樂(lè)土樂(lè)土,爰得我所?
      碩鼠碩鼠,無(wú)食我麥!
      三歲貫女,莫我肯德。
      逝將去女,適彼樂(lè)國(guó)。
      樂(lè)國(guó)樂(lè)國(guó),爰得我直?
      碩鼠碩鼠,無(wú)食我苗!
      三歲貫女,莫我肯勞。
      逝將去女,適彼樂(lè)郊。
      樂(lè)郊樂(lè)郊,誰(shuí)之永號(hào)?
      查看譯文
    • 《殷其雷》
      殷其雷,在南山之陽(yáng)。
      何斯違斯,莫敢或遑?
      振振君子,歸哉歸哉!
      殷其雷,在南山之側(cè)。
      何斯違斯,莫敢遑息?
      振振君子,歸哉歸哉!
      殷其雷,在南山之下。
      何斯違斯,莫或遑處?
      振振君子,歸哉歸哉!
      查看譯文
    • 《卷耳》
      采采卷耳,不盈頃筐。
      嗟我懷人,寘彼周行。
      陟彼崔嵬,我馬虺隤。
      我姑酌彼金櫑,維以不永懷。
      陟彼高岡,我馬玄黃。
      我姑酌彼兕觥,維以不永傷。
      陟彼砠矣,我馬瘏矣。
      我仆痡矣,云何吁矣!
      查看譯文
    • 《關(guān)雎》
      關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。
      窈窕淑女,君子好逑。
      參差荇菜,左右流之。
      窈窕淑女,寤寐求之。
      求之不得,寤寐思服。
      悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
      參差荇菜,左右采之。
      窈窕淑女,琴瑟友之。
      參差荇菜,左右芼之。
      窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之。
      查看譯文
    • 椒聊
      佚名〔先秦〕
      椒聊之實(shí),蕃衍盈升。
      彼其之子,碩大無(wú)朋。
      椒聊且,遠(yuǎn)條且。
      椒聊之實(shí),蕃衍盈匊。
      彼其之子,碩大且篤。
      椒聊且,遠(yuǎn)條且。
    • 古語(yǔ)
      先秦?zé)o名〔先秦〕
      女愛(ài)不蔽席。
      男歡不盡輪。
    • 白云謠
      先秦?zé)o名〔先秦〕
      白云在天,丘陵自出。
      道里悠遠(yuǎn),山川間之。
      將子無(wú)死,尚復(fù)能來(lái)。
    • 朱儒誦
      佚名〔先秦〕
      臧之狐裘。
      敗我于狐駘。
      我君小子。
      朱儒是使。
      朱儒朱儒。
      朱使我敗于邾。
    • 渾良夫譟
      佚名〔先秦〕
      登此昆吾之虛。
      綿綿生之瓜。
      余為渾良夫。
      叫天無(wú)辜。

    古詩(shī)大全

    http://yanglaopt.net/shici_view_9981ce43ac9981ce/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消