精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    [魏晉]陶淵明

    人生無(wú)根蒂,飄如陌上塵。
    分散逐風(fēng)轉(zhuǎn),此已非常身。
    落地為兄弟,何必骨肉親。
    得歡當(dāng)作樂(lè),斗酒聚比鄰。
    盛年不重來(lái),一日難再晨。
    及時(shí)當(dāng)勉勵(lì),歲月不待人。

    雜詩(shī)·人生無(wú)根蒂譯文

    人生無(wú)根蒂,飄如陌上塵。人生在世就如無(wú)根之木、無(wú)蒂之花,又好似大路上隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的塵土。

    分散逐風(fēng)轉(zhuǎn),此已非常身。生命隨風(fēng)飄轉(zhuǎn),人生歷盡了艱難,人們都已不再是最初的樣子了。

    落地為兄弟,何必骨肉親!來(lái)到這個(gè)世界上的都應(yīng)該成為兄弟,又何必在乎骨肉之親呢?

    得歡當(dāng)作樂(lè),斗酒聚比鄰。遇到高興的事就應(yīng)當(dāng)作樂(lè),有酒就要邀請(qǐng)近鄰一起暢飲。

    盛年不重來(lái),一日難再晨。美好的青春歲月一旦過(guò)去便不會(huì)再重來(lái),一天之中永遠(yuǎn)看不到第二次日出。

    及時(shí)當(dāng)勉勵(lì),歲月不待人。應(yīng)當(dāng)趁年富力強(qiáng)之時(shí)勉勵(lì)自己努力奮斗,光陰流逝,并不等待人。

    雜詩(shī)·人生無(wú)根蒂注解

    1
    蒂:瓜當(dāng)、果鼻、花與枝莖相連處都叫蒂。
    2
    陌:東西的路,這里泛指路。指此身。
    3
    非常身:不是經(jīng)久不變的身,即不再是盛年壯年之身。
    4
    落地:剛生下來(lái)。
    5
    斗:酒器。
    6
    比鄰:近鄰。
    7
    盛年:壯年。
    8
    及時(shí):趁盛年之時(shí)。

    雜詩(shī)·人生無(wú)根蒂背景

    這組詩(shī)共十二首,前八首“辭氣一貫”,當(dāng)作于同一年內(nèi),約作于晉安帝義熙十四年(418),陶淵明五十四歲時(shí);后四首約作于晉安帝隆安五年(401),陶淵明三十七歲時(shí)。

    雜詩(shī)·人生無(wú)根蒂賞析

    陶淵明《雜詩(shī)》共有十二首,此為第一首,是這組《雜詩(shī)》的基調(diào)。

    開(kāi)頭四句“人生無(wú)根蒂,飄如陌上塵?!比松谑谰秃孟駸o(wú)根之木、無(wú)蒂之花,又好比是大路上隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的塵土?!胺稚㈦S風(fēng)轉(zhuǎn),此已非常身?!狈鸺艺J(rèn)為常住之身具有永恒的法性,與死生變易無(wú)常的父母生身不同。這兩句是說(shuō),由于命運(yùn)變幻莫測(cè),人生飄泊不定,種種遭遇和變故不斷的改變著人,每一個(gè)人都不是最初的自我了。這四句詩(shī),語(yǔ)雖尋常,卻寓意奇崛,將人生比作無(wú)根之木、無(wú)蒂之花,是為一喻,再比作陌上塵,又是一喻,比中之比,象中之象,直把詩(shī)人深刻的人生體驗(yàn)寫了出來(lái),透露出至為沉痛的悲愴。

    中間四句“落地為兄弟,何必骨肉親?”既然每個(gè)人都已不是最初的自我,那又何必在乎骨肉之親,血緣之情呢。來(lái)到這個(gè)世界上的都應(yīng)該成為兄弟?!暗脷g當(dāng)作樂(lè),斗酒聚比鄰?!边@兩句是說(shuō),遇到高興的事就應(yīng)當(dāng)作樂(lè),有酒就應(yīng)該聚在一起共飲。閱歷的豐富往往使人對(duì)人生的悲劇性有更深刻的認(rèn)識(shí),年齡的增長(zhǎng)常常使人更難以尋得生活中的歡樂(lè)和激動(dòng),處于政治黑暗時(shí)期的陶淵明更是如此。但他畢竟沒(méi)有完全放棄美好的人生理想,本著“四海之內(nèi)皆兄弟”的博愛(ài)精神,他轉(zhuǎn)向官場(chǎng)宦海之外的自然去尋求美,在村居生活中去尋求精神上的歡樂(lè),和村民們結(jié)下了深厚的情誼,這種歡樂(lè)平淡中和、明凈淳樸。

    最后四句“盛年不重來(lái),一日難再晨。及時(shí)當(dāng)勉勵(lì),歲月不待人?!背1蝗藗冇脕?lái)勉勵(lì)年輕人要抓緊時(shí)機(jī),珍惜光陰,努力學(xué)習(xí),奮發(fā)上進(jìn)。在今天,一般讀者對(duì)這四句詩(shī)作如此理解,未嘗不可。但在這首詩(shī)中,陶淵明的本意卻與此大相徑庭,是鼓勵(lì)人們要活在當(dāng)下,及時(shí)行樂(lè)。既然生命是這么短促,人生是這么不可把握,社會(huì)是這么黑暗,歡樂(lè)是這么難得,那么,對(duì)于生活中偶爾出現(xiàn)的一點(diǎn)點(diǎn)歡樂(lè),就應(yīng)該倍加珍惜,不要輕易放過(guò),要及時(shí)抓住它,盡情享受。這種及時(shí)行樂(lè)的思想,我們必須要放在特定的歷史環(huán)境下加以考察。它是指示標(biāo)志著一種人的覺(jué)醒,即在懷疑和否定舊有傳統(tǒng)的標(biāo)準(zhǔn)和信仰的條件下,人對(duì)自己生命、意義、命運(yùn)的重新發(fā)現(xiàn)、思索、把握和追求。陶淵明在自然中發(fā)現(xiàn)純凈的美,在村居生活中找到了質(zhì)樸的人際關(guān)系,在田園勞動(dòng)中得到了自我價(jià)值的實(shí)現(xiàn)。

    這首詩(shī)起筆即命運(yùn)之不可把握發(fā)出慨嘆,讀來(lái)使人感到迷惘、沉痛。繼而稍稍振起,詩(shī)人執(zhí)著的在生活中尋找友愛(ài),尋找著歡樂(lè),給人一線希望。終篇慷慨激越,使人為之感奮。全詩(shī)用語(yǔ)樸實(shí)無(wú)華,取譬來(lái)自生活,質(zhì)如璞玉,然而內(nèi)蘊(yùn)卻極豐富,波瀾跌宕,發(fā)人深省。

    作者簡(jiǎn)介

    陶淵明
    陶淵明[魏晉]

    陶淵明(352或365年—427年),名潛,字淵明,又字元亮,自號(hào)“五柳先生”,私謚“靖節(jié)”,世稱靖節(jié)先生,潯陽(yáng)柴桑人。東晉末至南朝宋初期偉大的詩(shī)人、辭賦家。曾任江州祭酒、建威參軍、鎮(zhèn)軍參軍、彭澤縣令等職,最末一次出仕為彭澤縣令,八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國(guó)第一位田園詩(shī)人,被稱為“古今隱逸詩(shī)人之宗”,有《陶淵明集》。 更多

    陶淵明的詩(shī)(共304首詩(shī))
    • 《命子其三》
      放赫愍侯,運(yùn)當(dāng)攀龍。
      撫劍風(fēng)邁,顯茲武功。
      書(shū)誓河山,啟土開(kāi)封。
      亹亹丞相,允迪前蹤。
      查看譯文
    • 《贈(zèng)羊長(zhǎng)史》
      愚生三季後,慨然念黃虞。
      得知千載上,正賴古人書(shū)。
      賢圣留馀跡,事事在中都。
      豈忘游心目,關(guān)河不可逾。
      九域甫已一,逝將理舟輿。
      聞君當(dāng)先邁,負(fù)疴不獲俱。
      路若經(jīng)商山,為我少躊躇。
      多謝綺與角,精爽今何如?
      紫芝誰(shuí)復(fù)采?
      深谷久應(yīng)無(wú)。
      駟馬無(wú)貰患,貧賤有交娛。
      清謠結(jié)心曲,人乖運(yùn)見(jiàn)疏。
      擁懷累代下,言盡意不舒。
      查看譯文
    • 《停云其一》
      靄靄停云,時(shí)雨[氵蒙][氵蒙]。
      八表同昏,平路伊阻。
      靜寄東軒,春醪獨(dú)撫。
      良朋悠邈,搔首延佇。
      查看譯文
    • 《乞食》
      饑來(lái)驅(qū)我去,不知竟何之。
      行行至斯里,叩門拙言辭。
      主人解余意,遺贈(zèng)豈虛來(lái)。
      談諧終日夕,觴至輒傾杯。
      情欣新知?dú)g,言詠遂賦詩(shī)。
      感子漂母意,愧我非韓才。
      銜戢知何謝,冥報(bào)以相貽。
      查看譯文
    • 《雜詩(shī)其三》
      榮華難久居,盛衰不可量。
      昔為三春蕖,今作秋蓮房。
      嚴(yán)霜結(jié)野草,枯悴未遽央。
      日月還復(fù)周,我去不再陽(yáng)。
      眷眷往昔時(shí),憶此斷人腸。
      查看譯文
    • 贈(zèng)張弋陽(yáng)詩(shī)
      張翰張翰〔魏晉〕
      時(shí)道玄曠,階軌難尋。
      散纓放冕,負(fù)劍長(zhǎng)吟。
      昆弟等志,托茲幽林。
      玄墨澄氣,虛靜和心。
      惟我友愛(ài),纏綿往昔。
      易尚去俗,攜手林薄。
      輕露給朝,遺英飽夕。
      逍遙永日,何求何索。
      潛光重陰,抱悴如榮。
      絕路既續(xù),舍我遐征。
      刺帶皇域,升降都城。
      爰賴爰慕,忡予中情。
      負(fù)薪弗克,耕者妨力。
      仲儀彈弦,顧瞻先職。
      遺其綿綿,憂心慘惻。
      乃抗乃拔,釋我繞邑。
      將逝命駕,陟彼郊圻。
      和鸞搖響,載驅(qū)載馳。
      言告分別,言告言歸。
      心怨辭苦,張高弦哀。
      楊柳可卷,去在斯時(shí)。
      流液可年,豈云旋歸。
      行役必偕,傷我長(zhǎng)離。
      借喻孤禽,矜翼翩棲。
      昔我惟樂(lè),群居多跱。
      今我斯懷,纏綿萬(wàn)里。
      人亦有分,或通或否。
      行矣免致,我誠(chéng)永已。
    • 贈(zèng)何劭王濟(jì)詩(shī)
      傅咸〔魏晉〕
      日月光太清,列宿曜紫微。
      赫赫大晉朝,明明辟皇闈。
      吾兄既鳳翔,王子亦龍飛。
      雙鸞游蘭渚,二離揚(yáng)清暉。
      攜手升玉階,并坐侍丹帷。
      金珰綴惠文,煌煌發(fā)令姿。
      斯榮非攸庶,繾綣情所希。
      豈不企高蹤,麟趾邈難追。
      臨川靡芳餌,何為守空坻。
      槁葉待風(fēng)飄,逝將與君違。
      違君能無(wú)戀,尸素當(dāng)言歸。
      歸身蓬篳廬,樂(lè)道以忘饑。
      進(jìn)則無(wú)云補(bǔ),退則恤其私。
      但愿隆弘美,王度日清夷。
    • 白馬篇
      曹植曹植〔魏晉〕
      白馬飾金羈,連翩西北馳。
      借問(wèn)誰(shuí)家子,幽并游俠兒。
      少小去鄉(xiāng)邑,揚(yáng)聲沙漠陲。
      宿昔秉良弓,楛矢何參差。
      控弦破左的,右發(fā)摧月支。
      仰手接飛猱,俯身散馬蹄。
      狡捷過(guò)猴猿,勇剽若豹螭。
      邊城多警急,胡虜數(shù)遷移。
      羽檄從北來(lái),厲馬登高堤。
      長(zhǎng)驅(qū)蹈匈奴,左顧陵鮮卑。
      棄身鋒刃端,性命安可懷?
      父母且不顧,何言子與妻?
      名編壯士籍,不得中顧私。
      捐軀赴國(guó)難,視死忽如歸。
    • 滿江紅
      李俊明〔魏晉〕
      名利場(chǎng)中,愁過(guò)了、幾多昏曉。
      試看取、江鷗遠(yuǎn)水,野麋豐草。
      世草浮云翻覆盡,此生造物安排了。
      但芒鞋竹杖任蹉跎,狂吟笑。
      尊有酒,同誰(shuí)倒。
      花滿徑,無(wú)人掃。
      念紅塵來(lái)往,倦如飛鳥(niǎo)。
      懶後天教閑處著,坐閑人比年時(shí)少。
      向太行山下覓菟裘,吾將老。
    • 答大將軍祭酒顧令文詩(shī)
      陸云陸云〔魏晉〕
      一惟林有鸞。
      惟淵有螭。
      顯允明德。
      實(shí)邦之基。
      先后陟恪。
      子配于茲。
      遵彼玉堂。
      受言遘之。
      二中原有軌。
      世鮮克蹈。
      先民有懷。
      子探其妙。
      心猶水鑒。
      函景內(nèi)照。
      名若振炎。
      攄光外耀。
      三相彼水鑒。
      民胥攸臨。
      矧曰明德。
      人誰(shuí)弗欽。
      寫我朶頤。
      即爾澄心。
      義隆自古。
      好邈在今。
      四大人有作。
      興云自天。
      之子于升。
      亦躍于淵。
      景曳清霄。
      響發(fā)鳴弦。
      義問(wèn)弘集。
      淑風(fēng)載鮮。
      五企予朔都。
      非子孰念。
      豈無(wú)弱翰。
      才不克贍。
      惠音聿來(lái)。
      瓊?cè)A玉艷。
      無(wú)德不報(bào)。
      念辭惟忝。

    古詩(shī)大全

    http://yanglaopt.net/shici_view_991e4643ac991e46/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消