精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    萬里中原烽火北,一尊濁酒戍樓東。

    出自 宋代 張孝祥 的 《 浣溪沙·霜日明霄水蘸空

    譯文萬里中原已在烽火的北面,只能在東門的城樓上借一杯濁酒澆愁。

    注釋烽火北:當(dāng)時(shí)荊州已成南宋邊界,謂被金人占領(lǐng)的中原已在火線的北面。尊:同“樽”,酒杯。酒器。戍樓:有軍隊(duì)駐防的城樓。

    賞析詞人由觀塞而自然地想到淪陷的中原,“烽火”為邊地報(bào)警的設(shè)施,現(xiàn)在萬里中原已在烽火之北了,則中原一切自不待言,亦不忍言,其間該有多少難以訴說的悲慘酸辛,“一尊”句承上啟下,詞人北望中原,無限感慨,欲藉酒消遣,而酒罷益悲,真是“舉杯消愁愁更愁”。

    • 浣溪沙·霜日明霄水蘸空
      張孝祥 〔宋代〕
      霜日明霄水蘸空。
      鳴鞘聲里繡旗紅。
      淡煙衰草有無中。
      萬里中原烽火北,一尊濁酒戍樓東。
      酒闌揮淚向悲風(fēng)。

    浣溪沙·霜日明霄水蘸空翻譯

    注釋
    浣(huàn)溪沙:詞牌名,又名《滿院春》《小庭花》等,因西施浣紗的故事而得名。雙調(diào),四十二字。。前段三句,三平韻,后三句,兩平韻。此詞原無題,乾道本題作“荊州約馬奉先登城樓觀塞”。據(jù)乾道本《于湖先生長短句》,此詞調(diào)名下另有小題“荊州約馬舉先登城樓觀塞”。
    霜日:指秋天。
    明霄(xiāo):晴朗的天空。
    水蘸(zhàn)空:指遠(yuǎn)方的湖水和天空相接。蘸:沾染,沾取液體。
    鳴鞘聲:指從鞘里取刀、劍所發(fā)出的聲音,詞中指的是揮動(dòng)馬鞭發(fā)出的響聲。
    繡旗:錦繡的軍旗。
    澹(dàn)煙:煙霧稀薄。
    尊:同“樽”,酒杯。
    戍(shù)樓:邊境上的城樓。
    酒闌(lán):將酒飲盡。
    悲風(fēng):凄厲的風(fēng)。
    白話譯文
    秋日的天空,晴空萬里,我登上荊州城,只見水天空闊,交相輝映,邊塞處鞭聲響亮、紅旗耀眼,邊地上衰草連天、煙霧籠罩,望上去隱隱約約,處于有無之中。
    憑高北望,自然想起那萬里之外淪陷的中原,心情無比沉痛,便在城樓上飲下杯濁酒,原想是要借酒消愁,無奈酒罷益悲,忍不住臨風(fēng)灑淚,凄涼秋風(fēng)中心情更加沉痛。

    浣溪沙·霜日明霄水蘸空賞析一

      據(jù)乾道本《于湖先生長短句》,此詞調(diào)名下另有小題“荊州約馬舉先登城樓觀塞”,此詞當(dāng)為作者任知荊南府兼荊湖北路安撫使時(shí)的作品。“觀塞”即觀望邊塞。這時(shí)荊州北面的襄樊尚是宋地,這里“塞”應(yīng)是指荊州郊外的防御工事。

      這首詞抒寫了因觀塞而激起的對中原滄陷的悲痛之情,上闋寫觀塞,下闋抒悲感。首句寫要塞郊野的自然景象,并點(diǎn)明時(shí)節(jié)?!八彰飨觥崩L出晴空萬里的秋日景象,降霜天氣必是白色晴明的。“水蘸空”即水和天空相接。荊州城東有長湖,“蘸空”之水或此湖水。這句寫得水天空闊,下下輝映,是荊州郊野平原地帶的實(shí)景。次句切合觀塞,耳目所觸,一片軍戎氣氛。“鞘為鞭梢”。“繡旗”為繡有物狀的軍旗。響亮的鞭聲,耀眼的紅旗,俱是從耳目易感的對東西突出,故給人的印象極為深切。“澹煙”句把視線展開,顯出邊地莽莽無垠的遼闊景象。如果說首句還是自然景象對作者感官的客觀反映,這句可說是詞人極目觀望的深心感受,眼前景色,內(nèi)心思緒,俱是一片茫茫。正如王維詩“山色有無中”,雖景象近似,而象外之意至為深遠(yuǎn)。東坡曾稱柳永的“霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓”,謂“不減唐人高處”,對這句也可如此看待。

      由觀塞而自然地想到淪陷的中原,“萬里”句即是觀塞時(shí)引起的感慨。“烽火”為邊地報(bào)警的設(shè)施,而中原一切自不待言,亦不忍言,只這樣提點(diǎn)一下,可抵千言萬語,這其間含有無限難以訴說的悲慘酸辛?!耙蛔稹本涑猩蠁⑾拢蓖性?,無限感慨,欲藉酒消遣,而酒罷益悲,真是“舉杯消愁愁更愁”,于是不禁向風(fēng)揮淚?!皾峋啤睘轭伾珳啙岬木疲S糜诒憩F(xiàn)艱苦的生活中,微帶有粗獷悲壯之意。范仲淹《漁家傲》云:“濁酒一杯家萬里”?!笆鶚菛|”,指作者所登荊州東門城樓“”東“字似非無意,實(shí)指南宋都城所在的方位?!睋]淚“即灑淚,表現(xiàn)內(nèi)心悲戚之深。秋風(fēng)吹來,令人不寒而栗,感念中原未復(fù),人民陷于水火之中,而朝廷只求茍安,不圖恢復(fù),故覺風(fēng)亦滿含悲意。

      此詞上闋描寫望中要塞景色,明麗壯闊,其中景物也隱約隱呈作者的感情色彩,眼前一片清麗,而人的心情卻深藏陰黯。下闋抒發(fā)感慨,從人的活動(dòng)中表現(xiàn)。在讀者眼前儼然呈現(xiàn)一位北望中原悲憤填膺的志士形象。整首詞色彩鮮麗,而意緒悲涼,詞氣雄健,而蘊(yùn)蓄深厚,是一首具有強(qiáng)烈愛國感情的小詞,與其《六州歌頭》同為南宋前期的愛國詞名作。

    浣溪沙·霜日明霄水蘸空賞析二

      宋孝宗乾道四年(1168)的秋天,張孝祥正任荊南湖北路安撫使,駐在荊州,這首《浣溪沙》,就是這時(shí)候?qū)懙摹?/p>

      秋高氣爽,晴空萬里,張孝祥約著友人馬舉先登上荊州城樓。荊州本是祖國內(nèi)地的一座城池,可是如今卻成了邊塞之地,這本身就夠讓人痛心的了。具有滿腔愛國熱忱的張孝祥,面對破碎的山河,哪里還有心欣賞大自然的風(fēng)光?更何況極目遠(yuǎn)望,看到的不過是煙塵滾滾,戰(zhàn)旗飄舞的戰(zhàn)場,再聽到那撕裂心肺的馬鞭聲,作者的心情自然就更加沉痛了。上邊寫景,逼真地烘托出“邊塞”的氣氛、作者的心情。

      下片直寫作者對中原故國的懷念。眼前已是遍地烽火,“萬里中原”的大好河山還在烽火以北遙遠(yuǎn)的北方,想起中原故土,想起中原的遺民,作者感慨萬端,無可奈何,只好借酒澆愁??墒牵耙蛔饾峋啤庇衷趺茨軐M腔悲憤抑制下去呢?喝完了酒,面對蕭瑟的秋風(fēng),作者終于禁不住淚流滿面了。

      全詞只有六句,四十二個(gè)字,卻表現(xiàn)了頗為博大的主題思想。作者熾熱的愛國主義思想,對中原故土和中原人民的思念之情,均表現(xiàn)得淋漓盡致。本詞寫情真切,景物描寫、氣氛烘托、感情抒發(fā)巧妙組合,輝映成篇,作者的藝術(shù)技巧,由此也可見一斑。

    作者簡介

    張孝祥 [宋代]

    張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風(fēng)格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’” 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網(wǎng)為您提供"萬里中原烽火北,一尊濁酒戍樓東。"名句意思全解,"萬里中原烽火北,一尊濁酒戍樓東。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

    http://yanglaopt.net/mingju_view_9bba2543ac9bba25/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消