精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    回廊一寸相思地,落月成孤倚。

    出自 清代 納蘭性德 的 《 虞美人·銀床淅瀝青梧老

    譯文回廊之處曾經(jīng)留下了多少令人刻骨相思的痕跡,而今舊地重游,相思成灰。獨倚回廊,只有天邊落月孤獨相伴。

    注釋回廊:用春秋吳王“響履廊”之典,其遺址在今蘇州市西靈巖山。

    賞析詞人重游回廊,此地寄托著往日的甜蜜和此時的哀傷,觸發(fā)詞人對舊情的追懷。

    • 虞美人·銀床淅瀝青梧老
      納蘭性德 〔清代〕
      銀床淅瀝青梧老,屧粉秋蛩掃。
      采香行處蹙連錢,拾得翠翹何恨不能言。
      回廊一寸相思地,落月成孤倚。
      背燈和月就花陰,已是十年蹤跡十年心。

    虞美人·銀床淅瀝青梧老翻譯

    注釋
    ⑴原為唐教坊曲,后用為詞牌名。此調初詠 項羽 寵姬虞美人死后地下開出一朵鮮花,因以為名。又名“一江春水”“玉壺水”“巫山十二峰”等。雙調,五十六字,上下片各四句,皆為兩仄韻轉兩平韻。
    ⑵銀床:指井欄。一說為轆轤架。
    ⑶淅(xī)瀝(lì):象聲詞,形容風雨聲、落葉聲等。
    ⑷屧(xiè)粉:借指所戀之女子。屧,為鞋的襯底,與粉字連綴即代指女子。
    ⑸秋蛩(qióng):蟋蟀。
    ⑹采香:指曾與她有過一段戀情的去處。
    ⑺蹙(cù):聚攏,聚集。
    ⑻連錢:草名,葉呈圓形,大如錢。
    ⑼翠翹(qiào):女子的首飾。
    ⑽回廊:用春秋吳王“響履廊”之典。宋 范成大 《吳郡志》:“響履廊,在靈巖山寺。相傳吳王令西施輩步履,廊虛而響,故名?!逼溥z址在今蘇州市西靈巖山。作者詞中多次提及此地,是 納蘭性德 與戀人開始戀情的地方。
    ⑾就:走進,接近。
    白話譯文
    井邊的梧桐在淅瀝的秋風秋雨中漸漸老去,所愛之人的蹤跡也在蟋蟀的嗚叫中慢慢消失。所愛之人經(jīng)行之處,如今已荒無人跡,布滿了青苔。此時舊地重游,即便拾得美人遺下的翡翠頭飾,也無法對人明言,只能徒自傷感。
    回廊之處曾經(jīng)留下了多少令人刻骨相思的痕跡,而今舊地重游,相思成灰。獨倚回廊,只有天邊落月孤獨相伴。吹滅燈火,在月光下走近花陰,尋找過去的蹤跡。十年前的蹤跡宛然猶在,十年前的那顆心還依然在胸膛跳動。時光流逝,歲月無情,埋藏在心里的那份情感歷久旎新彌新,難以忘懷。

    作者簡介

    納蘭性德 [清代]

    納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網(wǎng)為您提供"回廊一寸相思地,落月成孤倚。"名句意思全解,"回廊一寸相思地,落月成孤倚。"賞析等相關內容,希望對您有所幫助!

    http://yanglaopt.net/mingju_view_9bb86043ac9bb860/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消