出自 宋代 賀鑄 的 《 青玉案·凌波不過橫塘路 》
譯文是在月下橋邊花院里,還是在花窗朱門大戶,只有春風(fēng)才知道她的居處。
注釋瑣窗:雕繪連瑣花紋的窗子。朱戶:朱紅的大門。
賞析此句是詞人想象美人去處的情景,不知是月下橋邊花院里,還是在有花窗的朱門大戶,于是感嘆一聲——只有春知處,含蓄地抒發(fā)了對美人的思戀之情。
青玉案·凌波不過橫塘路翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"月臺花榭,瑣窗朱戶,只有春知處。"名句意思全解,"月臺花榭,瑣窗朱戶,只有春知處。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://yanglaopt.net/mingju_view_9b9c1f43ac9b9c1f/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com