譯文料想佳人的情感,也應(yīng)該在思念著我。
注釋玉人:對(duì)親人或所愛(ài)者的愛(ài)稱。
賞析詩(shī)人運(yùn)用對(duì)寫(xiě)的手法,通過(guò)想象對(duì)方對(duì)自己的思念,實(shí)際表達(dá)出自己對(duì)對(duì)方的思念之情。
生查子·窗雨阻佳期注釋
⑴颙(yǒng)然:嚴(yán)肅的樣子。
生查子·窗雨阻佳期翻譯
作者簡(jiǎn)介
孫光憲(901-968),字孟文,自號(hào)葆光子,屬雞,出生在陵州貴平(今屬四川省仁壽縣東北的向家鄉(xiāng)貴坪村)。仕南平三世,累官荊南節(jié)度副使、朝議郎、檢校秘書(shū)少監(jiān),試御史中丞。入宋,為黃州刺史。太祖乾德六年卒?!端问贰肪硭陌巳?、《十國(guó)春秋》卷一○二有傳。孫光憲“性嗜經(jīng)籍,聚書(shū)凡數(shù)千卷?;蚴肿遭n寫(xiě),孜孜校讎,老而不廢”。著有《北夢(mèng)瑣言》、《荊臺(tái)集》、《橘齋集》等,僅《北夢(mèng)瑣言》傳世。詞存八十四首,風(fēng)格與“花間”的浮艷、綺靡有所不同。劉毓盤(pán)輯入《唐五代宋遼金元名家詞集六十種》中,又有王國(guó)維緝《孫中丞詞》一卷。 更多
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"想得玉人情,也合思量我。"名句意思全解,"想得玉人情,也合思量我。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://yanglaopt.net/mingju_view_9b9c0a43ac9b9c0a/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com