精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    春風知別苦,不遣柳條青。

    出自 唐代 李白 的 《 勞勞亭

    譯文春風也會意離別的痛苦,不催促著柳條發(fā)青。

    注釋知:理解。遣:讓。

    賞析詩人的這兩句詩不僅因送別想到折柳,更因楊柳想到柳眼拖青要靠春風吹拂,從而把離別與春風這兩件本來毫不相干的事物聯(lián)在了一起,別翻新意,另辟詩境。

    • 勞勞亭
      李白 〔唐代〕
      天下傷心處,勞勞送客亭。
      春風知別苦,不遣柳條青。

    勞勞亭翻譯

    注釋
    ⑴勞勞亭:在今南京市西南,古新亭南,為古時送別之所?!毒岸ń抵尽罚簞趧谕ぃ诔悄鲜謇?,古送別之所。吳置亭在勞勞山上,今顧家寨大路東即其所?!督贤ㄖ尽罚簞趧谕?,在江寧府治西南。
    ⑵勞勞:憂愁傷感貌。此指勞勞亭。
    ⑶“春風”二句:古人有折柳贈別的習俗,大略是取“留”“柳”諧音。這里詩人把春風人格化。知,理解。遣,讓。
    白話譯文
    天下最讓人傷心的地方,就是送別客人的勞勞亭。
    春風也會意離別的痛苦,所以才不催這柳條發(fā)青。

    作者簡介

    李白 [唐代]

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網(wǎng)為您提供"春風知別苦,不遣柳條青。"名句意思全解,"春風知別苦,不遣柳條青。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

    http://yanglaopt.net/mingju_view_9b9bf343ac9b9bf3/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消