精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    夜來風(fēng)雨聲,花落知多少。

    出自 唐代 孟浩然 的 《 春曉

    譯文昨天夜里風(fēng)聲雨聲一直不斷,那嬌美的春花不知被吹落了多少?

    注釋“夜來”句:一作“欲知昨夜風(fēng)”?!盎洹本洌阂蛔鳌盎錈o多少”。知多少:不知有多少。知:不知,表示推想。

    賞析夜里這一陣風(fēng)雨不是疾風(fēng)暴雨,而當(dāng)是輕風(fēng)細(xì)雨,它把詩(shī)人送入香甜的夢(mèng)鄉(xiāng),它又搖落春花,帶走春光,因此又隱含著詩(shī)人對(duì)春光流逝的淡淡哀怨以及無限遐想。

    • 春曉
      孟浩然 〔唐代〕
      春眠不覺曉,處處聞啼鳥。
      夜來風(fēng)雨聲,花落知多少。

    春曉賞析

    《春曉》是一首惜春詩(shī),看似極為口語(yǔ)化,卻既有悠美的韻致,行文又跌宕起伏。作者以“不知——知;知——不 知”的句式,將春天的景物展現(xiàn)給讀者。不知清晨,但是卻知道報(bào)曉的鳥兒鳴叫;知道春風(fēng)春雨的光顧,卻不知道落英多少。詩(shī)人就是這樣在反復(fù)周折的句式中來描寫大好春光的。全詩(shī)以清新活潑、明朗暢曉的語(yǔ)言來描寫春天的秀麗景色,抒發(fā)詩(shī)人內(nèi)心萌發(fā)的深厚春意,墨淡而意濃,景美而情切,并且給人留下鳥啼無意,而落花有情的不盡韻味。

    春曉翻譯

    注釋
    ⑴不覺曉:不知不覺天就亮了。曉:早晨,天明,天剛亮的時(shí)候。
    ⑵聞:聽見。啼鳥:鳥啼,鳥的啼叫聲。
    ⑶“夜來”句:一作“欲知昨夜風(fēng)”。
    ⑷“花落”句:一作“花落無多少”。知多少:不知有多少。知:不知,表示推想。
    白話譯文
    春天睡醒不覺天已大亮,到處是鳥兒清脆的叫聲。
    回想昨夜的陣陣風(fēng)雨聲,吹落了多少芳香的春花。

    春曉譯文及注釋

    譯文
    春日里貪睡不知不覺天已破曉,
    攪亂我酣眠的是那啁啾的小鳥。
    昨天夜里風(fēng)聲雨聲一直不斷,
    那嬌美的春花不知被吹落了多少?

    注釋
    ①曉:天剛亮的時(shí)候,春曉:春天的早晨。
    ②不覺曉:不知不覺天就亮了。
    ③啼鳥:鳥的啼叫聲。
    ④知多少:不知有多少。

    作者簡(jiǎn)介

    孟浩然 [唐代]

    孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩(shī)人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(yáng)(今湖北襄陽(yáng))人,世稱“孟襄陽(yáng)”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩(shī)。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩(shī),至“不才明主棄”之語(yǔ),玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩(shī)二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩(shī)人王維合稱為“王孟”。 更多

    古詩(shī)大全

    好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"夜來風(fēng)雨聲,花落知多少。"名句意思全解,"夜來風(fēng)雨聲,花落知多少。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

    http://yanglaopt.net/mingju_view_9b97a543ac9b97a5/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消