譯文宴席將散,一曲哀弦,聽得人愁腸欲斷,河橋附近的帆船上,船舵和桅“轉(zhuǎn)”出多少離愁別恨。
注釋一曲危弦:彈奏一曲。危:高。弦:泛指樂器。捩:扭轉(zhuǎn)。牙檣:飾以象牙的帆檣。
賞析此句寫樓上別筵情景,層次分明,步步推進,蘊蓄著濃厚的惜別之情。
鷓鴣天·惜別翻譯
作者簡介
嚴(yán)仁(約公元1200年前后在世)字次山,號樵溪,邵武(今屬福建)人。生卒年均不詳,約宋寧宗慶元末前后在世。好古博雅。楊巨源誅吳曦,安丙惎而殺之,仁為作長憤歌,為時傳誦。與同族嚴(yán)羽、嚴(yán)參齊名,人稱“三嚴(yán)”。仁工詞,有《清江欸乃集》不傳,《文獻通考》行于世。存詞30首。 更多
詩詞大全
古詩大全
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"一曲危弦斷客腸。津橋捩柂轉(zhuǎn)牙檣。"名句意思全解,"一曲危弦斷客腸。津橋捩柂轉(zhuǎn)牙檣。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://yanglaopt.net/mingju_view_9b96a243ac9b96a2/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com