精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢(xún)

    一霎荷塘過(guò)雨,明朝便是秋聲。

    出自 清代 項(xiàng)鴻祚 的 《 清平樂(lè)·池上納涼

    譯文荷塘里驟雨一下子就過(guò)去了,明天一定會(huì)是秋風(fēng)蕭殺。

    注釋一霎:一會(huì)兒。

    賞析荷塘過(guò)雨,風(fēng)雨來(lái)襲,詞人思至明日的殘敗之景,心中不免愁苦哀怨,寄托了詞人自己對(duì)人生的感慨。

    • 清平樂(lè)·池上納涼
      項(xiàng)鴻祚 〔清代〕
      水天清話,院靜人銷(xiāo)夏。
      蠟炬風(fēng)搖簾不下,竹影半墻如畫(huà)。
      醉來(lái)扶上桃笙,熟羅扇子涼輕。
      一霎荷塘過(guò)雨,明朝便是秋聲。

    清平樂(lè)·池上納涼賞析

      此詞寫(xiě)夏夜在庭院荷塘邊乘涼的情景。上片寫(xiě)夜的寧?kù)o清幽,下片刻畫(huà)乘涼時(shí)的心情。夏末納涼,臨水扶醉,聽(tīng)荷塘一陣雨過(guò),想到過(guò)了今夜,這聲音即將變做秋聲。自是詞人體物感時(shí)情懷,然于閑適中亦微含愁意。作者善于以傳神之筆,抓住剎那間的愁情,描繪出如畫(huà)的境界。

    清平樂(lè)·池上納涼翻譯

    注釋
    ①清平樂(lè)(yuè):詞牌名,取用 漢樂(lè)府 “清樂(lè)”、“平樂(lè)”兩個(gè)樂(lè)調(diào)命名。雙調(diào)四十六字,八句,上片四仄韻,下片三平韻。
    ②清話:清新美好的意思。
    ③銷(xiāo)夏:消除暑氣,即納涼。銷(xiāo)一作“消”。
    ④蠟炬:蠟燭。
    ⑤桃笙:竹簟。據(jù)陳鼎《竹譜》載,四川閬中產(chǎn)桃笙竹,節(jié)高皮軟,制成竹席,暑月寢之無(wú)汗,故人呼竹簟為桃笙。
    ⑥熟羅:絲織物輕軟而有疏孔的叫羅??椓_的絲或練或不練,故有熟羅、生羅之別。
    ⑦一霎:一會(huì)兒。
    白話譯文
    水天一色一片清靜涼爽氣息,庭院中靜悄悄的人們都在納涼消夏。門(mén)簾高卷清風(fēng)搖動(dòng)著室內(nèi)的蠟燭,竹影婆娑映照墻上就像一幅美麗的寫(xiě)竹圖畫(huà)。
    醉后躺臥桃笙竹制成的竹簟上,輕羅紈扇微微煽動(dòng)涼氣徐發(fā)。荷塘里驟雨一下子就過(guò)去了,明天一定會(huì)是秋風(fēng)蕭殺。

    清平樂(lè)·池上納涼譯文及注釋

    ①清話:清新美好。
    ②桃笙:指竹席。據(jù)說(shuō)四川閩中萬(wàn)山中,有桃笙竹,節(jié)高而皮軟,殺其青可做簟,暑月寢之無(wú)汗,故人稱(chēng)簟為桃笙。

    作者簡(jiǎn)介

    項(xiàng)鴻祚 [清代]

    項(xiàng)鴻祚(1798~1835)清代詞人。原名繼章,后改名廷紀(jì),字蓮生。錢(qián)塘(今浙江杭州)人。道光十二年(1832)舉人,兩應(yīng)進(jìn)士試不第,窮愁而卒,年僅三十八歲。家世業(yè)鹽筴,巨富,至君漸落。鴻祚一生,大似納蘭性德。他與龔自珍同時(shí)為“西湖雙杰”。其詞多表現(xiàn)抑郁、感傷之情,著有《憶云詞甲乙丙丁稿》4卷,《補(bǔ)遺》1卷,有光緒癸巳錢(qián)塘榆園叢刻本。 更多

    古詩(shī)大全

    好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"一霎荷塘過(guò)雨,明朝便是秋聲。"名句意思全解,"一霎荷塘過(guò)雨,明朝便是秋聲。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

    http://yanglaopt.net/mingju_view_9b931243ac9b9312/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消