精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。

    出自 唐代 李白 的 《 黃鶴樓送孟浩然之廣陵

    譯文孤單的一只帆船漸漸消失在碧空盡頭,只看見滾滾長江向天際奔流。

    注釋碧空盡:消失在碧藍的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一作“碧山”。唯見:只看見。天際流:流向天邊。天際:天邊,天邊的盡頭。

    賞析此句看似寫景,卻有著詩人鮮明的形象,詩人將一片情意托付江水,巧妙地將依依惜別的深情寄托在對自然景物的動態(tài)描寫之中,將情與景完全交融在一起了,真正做到了含吐不露而余味無窮。

    黃鶴樓送孟浩然之廣陵翻譯

    注釋
    ⑴黃鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長江下游地帶,傳說三國時期的費祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現存樓為1985年修葺。 孟浩然 : 李白 的朋友。之:往、到達。廣陵:即揚州。
    ⑵故人:老朋友,這里指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛名。李白對他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。辭:辭別。
    ⑶煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指艷麗的春景。下:順流向下而行。
    ⑷碧空盡:消失在碧藍的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一作“碧山”。
    ⑸唯見:只看見。天際流:流向天邊天際:天邊,天邊的盡頭。
    白話譯文
    友人在黃鶴樓向我揮手告別,陽光明媚的三月他要去揚州。
    他的帆影漸漸消失在碧空中,只看見滾滾長江在天邊奔流。

    作者簡介

    李白 [唐代]

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網為您提供"孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。"名句意思全解,"孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。"賞析等相關內容,希望對您有所幫助!

    http://yanglaopt.net/mingju_view_9b92a843ac9b92a8/

    合作QQ:564591      聯系郵箱:kefu@hao86.com

    取消