精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    春眠不覺曉,處處聞啼鳥。

    出自 唐代 孟浩然 的 《 春曉

    譯文春日里貪睡不知不覺天已破曉,處處可聽到春鳥的啼叫。

    注釋不覺曉:不知不覺天就亮了。曉:早晨,天明,天剛亮的時候。聞:聽見。啼鳥:鳥啼,鳥的啼叫聲。

    賞析此句語言平易自然,而悠遠(yuǎn)深厚,獨(dú)臻妙境,詩人抓住春天的早晨剛剛醒來時的一瞬間展開描寫和聯(lián)想,讓讀者想象出戶外春意鬧的美好景象,生動地表達(dá)了詩人對春天的熱愛和憐惜之情。

    • 春曉
      孟浩然 〔唐代〕
      春眠不覺曉,處處聞啼鳥。
      夜來風(fēng)雨聲,花落知多少。

    春曉賞析

    《春曉》是一首惜春詩,看似極為口語化,卻既有悠美的韻致,行文又跌宕起伏。作者以“不知——知;知——不 知”的句式,將春天的景物展現(xiàn)給讀者。不知清晨,但是卻知道報曉的鳥兒鳴叫;知道春風(fēng)春雨的光顧,卻不知道落英多少。詩人就是這樣在反復(fù)周折的句式中來描寫大好春光的。全詩以清新活潑、明朗暢曉的語言來描寫春天的秀麗景色,抒發(fā)詩人內(nèi)心萌發(fā)的深厚春意,墨淡而意濃,景美而情切,并且給人留下鳥啼無意,而落花有情的不盡韻味。

    春曉翻譯

    注釋
    ⑴不覺曉:不知不覺天就亮了。曉:早晨,天明,天剛亮的時候。
    ⑵聞:聽見。啼鳥:鳥啼,鳥的啼叫聲。
    ⑶“夜來”句:一作“欲知昨夜風(fēng)”。
    ⑷“花落”句:一作“花落無多少”。知多少:不知有多少。知:不知,表示推想。
    白話譯文
    春天睡醒不覺天已大亮,到處是鳥兒清脆的叫聲。
    回想昨夜的陣陣風(fēng)雨聲,吹落了多少芳香的春花。

    春曉譯文及注釋

    譯文
    春日里貪睡不知不覺天已破曉,
    攪亂我酣眠的是那啁啾的小鳥。
    昨天夜里風(fēng)聲雨聲一直不斷,
    那嬌美的春花不知被吹落了多少?

    注釋
    ①曉:天剛亮的時候,春曉:春天的早晨。
    ②不覺曉:不知不覺天就亮了。
    ③啼鳥:鳥的啼叫聲。
    ④知多少:不知有多少。

    作者簡介

    孟浩然 [唐代]

    孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網(wǎng)為您提供"春眠不覺曉,處處聞啼鳥。"名句意思全解,"春眠不覺曉,處處聞啼鳥。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

    http://yanglaopt.net/mingju_view_9b90ea43ac9b90ea/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消