精品精品国产手机自在线观|九九热思思精品视频|中文字幕aⅴ专区|黄国产成年人精品

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    楚塞三湘接,荊門九派通。

    出自 唐代 王維 的 《 漢江臨泛

    譯文漢江流經(jīng)楚塞又折入三湘,西起荊門往東與九江相通。

    注釋楚塞:楚國邊境地帶,這里指漢水流域,此地古為楚國轄區(qū)。三湘:湖南有湘潭、湘陰、湘鄉(xiāng),合稱三湘。一說是漓湘、蒸湘、瀟湘總稱三湘。荊門:山名,荊門山,在今湖北宜都縣西北的長江南岸。九派:九條支流,長江至潯陽分為九支。這里指江西九江。

    賞析此句意境悠遠(yuǎn)蒼茫,語工形肖,一筆勾勒出漢江雄渾壯闊的景色,使讀者能想象到漢江橫臥楚塞而接“三湘”、通“九派”的浩渺水勢。

    • 漢江臨泛
      王維 〔唐代〕
      楚塞三湘接,荊門九派通。
      江流天地外,山色有無中。
      郡邑浮前浦,波瀾動遠(yuǎn)空。
      襄陽好風(fēng)日,留醉與山翁。

    漢江臨泛翻譯

    注釋
    ⑴漢江:即漢水,流經(jīng)陜西漢中、安康,湖北十堰、襄陽、荊門、天門、潛江、仙桃、孝感,到漢口流入長江。詩題在 元代 方回的《瀛奎律髓》中題名為“漢江臨眺”,臨眺,登高遠(yuǎn)望。漢江從襄陽城中流過,把襄陽與樊城一分為二(合稱“襄樊”),以及襄樊周圍大大小小的無數(shù)城郭(包括襄陽城門外的許多“甕城”),一個個都像在眼前的水道兩旁漂浮。臨泛江上,隨著小舟在波瀾中搖晃,感覺遠(yuǎn)處的天空都在搖動,非常恰當(dāng)?shù)乜垲},寫出“臨泛”的獨特觀感。假如是“漢江臨眺”,就不會有這樣的感覺。所以此詩還是應(yīng)題為《漢江臨泛》為是。
    ⑵楚塞:楚國邊境地帶,這里指漢水流域,此地古為楚國轄區(qū)。三湘:湘水合漓水為漓湘,合蒸水為蒸湘,合瀟水為瀟湘,總稱三湘;一說是湖南的湘潭、湘陰、湘鄉(xiāng)合稱三湘。古詩文中,三湘一般泛稱今洞庭湖南北、湘江一帶。
    ⑶荊門:山名,荊門山,在今湖北宜都縣西北的長江南岸,戰(zhàn)國時為楚之西塞。九派:指長江的九條支流,長江至潯陽分為九支。相傳大禹治水,開鑿江流,使九派相通。這里指江西九江。
    ⑷郡邑:指漢水兩岸的城鎮(zhèn)。浦:水邊。動:震動。
    ⑸好風(fēng)日:一作“風(fēng)日好”,風(fēng)景天氣好。
    ⑹山翁:一作“山公”,指山簡,晉代竹林七賢之一山濤的幼子,西晉將領(lǐng),鎮(zhèn)守襄陽,有政績,好酒,每飲必醉?!?晉書 ·山簡傳》說他曾任征南將軍,鎮(zhèn)守襄陽。當(dāng)?shù)亓?xí)氏的園林,風(fēng)景很好,山簡常到習(xí)家池上大醉而歸。這里借指襄陽地方官。一說是作者以山簡自喻。
    白話譯文
    楚國邊塞連接著三湘之水,荊門山下茫茫九派相匯合。
    江水滾滾似奔流天地之外,青山延綿水霧中時時隱現(xiàn)。
    波濤洶涌城郭仿佛飄江上,大浪翻滾遠(yuǎn)空好似在搖晃。
    襄陽的風(fēng)光真是無限美好,愿與山翁留此地長醉不歸。

    作者簡介

    王維 [唐代]

    王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩?!遍_元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。 更多

    古詩大全

    好86古詩詞網(wǎng)為您提供"楚塞三湘接,荊門九派通。"名句意思全解,"楚塞三湘接,荊門九派通。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

    http://yanglaopt.net/mingju_view_9b809f43ac9b809f/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消