常用成語
兎死狐悲
ㄊㄨˋ ㄙˇ ㄏㄨˊ ㄅㄟ
TSHB
聯(lián)合式成語
死;不能讀作“shǐ”。
狐;不能寫作“孤”。
古代成語
貶義成語
兔子死了;狐貍很悲傷。比喻因同類遭遇不幸而悲痛傷感。悲:悲傷。
元 汪元亨《折桂令 歸隱》曲:“鄙高位羊質(zhì)虎皮,見非辜兔死狐悲?!?/p>
兔死狐悲聯(lián)合式;作謂語、賓語、分句;含貶義。
黿鳴而鱉應(yīng),兔(hao86.com好工具)死則狐悲。(明 田藝蘅《玉笑零音》)
When the hare dies; the fox grieves.
兎の死(し)を狐(きつね)が悲(かな)しむ,同類(どうるい)があわれみ合(あ)う
один негодяй оплáкивает другого
<德>um Leute gleichen Schlages trauern<法>éprouver de la compassion pour ses semblables
(名)(~子)(~兒)哺乳動物、善于跳躍;跑得很快。
(1)生命終止。
(2)(形)不顧生命;拼死:~戰(zhàn)|~拼。
(3)(形)表示達(dá)到極點(diǎn):高興~了|~頑固。
(4)(形)不可調(diào)和的:~對頭|~對手。
(5)(形)不活動、固定:~腦筋|時(shí)間定~。
(6)(動)不能通過:~胡同|堵~。
(1)(名)哺乳動物的一屬;形狀略像狼;面部較長;耳朵三角形;尾巴長;毛通常赤黃色。性狡猾多疑;晝伏夜出;吃野鼠、鳥類、家禽等。毛皮可做衣物。較常見的草狐和赤狐。通稱狐貍。
(2)(Hú)姓。
(1)(形)悲傷:~哀|~鳴|~嘆|~喜。
(2)(形)憐憫:慈~。
最近文章