作者:Ryan Sean Adams,Bankless;編譯:鄧通,
我們?cè)诩用茇泿胖械玫搅耸裁矗?/p>
憲法上的墨水剛剛干涸,有人問(wèn)本·富蘭克林:“我們有什么?共和制還是君主制?”
他對(duì)此回復(fù)道:
“一個(gè)共和國(guó),如果你能繼續(xù)的話。”
由貝萊德、富達(dá)和其他大銀行推動(dòng)的比特幣 ETF 的令人難以置信的交易量標(biāo)志著加密貨幣的一個(gè)重要里程碑。
我們贏得了 TradFi。 我們進(jìn)入了新領(lǐng)域。
TradFi 的熱烈歡迎意味著加密貨幣在西方國(guó)家永遠(yuǎn)不會(huì)是非法的 —— 至少是某種類型的加密貨幣。
這有好處。
TradFi 是抵御我們最關(guān)鍵對(duì)手的盾牌。 他們?cè)僖膊荒馨盐覀兌髿⒃趽u籃里了——我們太強(qiáng)大了——我們有太多的朋友。
這就是轉(zhuǎn)變。
我們的問(wèn)題不再是“我們能生存嗎?” 現(xiàn)在是“我們可以保持去中心化嗎?”
強(qiáng)化我們的反腐敗和反集權(quán)協(xié)議。 如果我們要?jiǎng)?chuàng)建一個(gè)持續(xù)幾代人的金融系統(tǒng),這就是這十年必須完成的工作。
比特幣和以太坊的構(gòu)建尚未完成。 那么我們得到了什么? 一組新的銀行家還是開(kāi)放的貨幣體系?
我們有一個(gè)開(kāi)放的貨幣體系。
如果我們能保留它的話。
本站提醒:投資有風(fēng)險(xiǎn),入市須謹(jǐn)慎,本內(nèi)容不作為投資理財(cái)建議。