譯法的意思
⒈ 翻譯的方法。
引《齊魯學(xué)刊》1986年第2期:“《譯注》認(rèn)為如果把‘何有于我哉’譯為‘這些事對(duì)我有什么困難呢’,這種譯法便不是孔子謙虛之辭?!?br />《歷史知識(shí)》1986年第2期:“《大唐西域記》對(duì)Cina一詞的譯法,表明唐代已有以‘漢’作為中國(guó)代稱的傾向。”
字義分解
最近文章
http://yanglaopt.net/ciyu_view_9f6c4e43ac9f6c4e/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com