硬譯的意思
⒈ 按照原文逐字逐句地直譯。
引魯迅《且介亭雜文二集·非有復(fù)譯不可》:“后來是譯了一點(diǎn)文學(xué)理論到中國來,但‘批評家’幽默家之流又出現(xiàn)了,說是‘硬譯’,‘死譯’,‘好像看地圖’。”
郭沫若《雄雞集·談文學(xué)翻譯工作》:“外國詩譯成中文,也得像詩才行。有些同志過分強(qiáng)調(diào)直譯,硬譯?!?/span>
字義分解
最近文章
http://yanglaopt.net/ciyu_view_9e9e0a43ac9e9e0a/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com