基本內容
[good-afternoon] 午后相見或分別時的禮貌用語 該詞的來源是“晚安”,由于文化滲入,中國的詞匯在近現(xiàn)代的發(fā)展中多了這個詞匯,同樣是表達愜意的感受,但是午安所表達一般是在中午困倦的時候和人聊天過后所說的,一般見面的時候在中國是不說的,但是外國不論是早安、午安、還是晚安,都可以作為見面的問候語,這是由于文化的差異和表達習慣所決定的。語言專家表示,該詞的產生是遲于晚安的,“安”字,在中國一般都作為“平安”,“安全”的釋義解釋,多了安字顯得更加平靜和諧
[查看更多]