基本解釋
根據(jù)語言發(fā)展的內部規(guī)律,在語音、詞匯、語法方面定出規(guī)范,排除那些混亂的現(xiàn)象和不必要的分歧,使語言的運用合乎標準。
詞語來源
該詞語來源于人們的生產生活。
詞語造句
1、然而這些共和先驅們還沒法將語言規(guī)范化列入重要議題。
2、期刊編輯確立語言規(guī)范化意識具有舉足輕重的現(xiàn)實作用和深遠的歷史意義。
3、語言規(guī)范化是由語料物質層面、正常交際層面、藝術交際層面上的規(guī)范化組成的層級系統(tǒng)。
4、在進行語言規(guī)范化工作的時候我們應當重視同語言保持和諧的關系。
5、術語規(guī)范化影響著語言規(guī)范化,這是由術語在語言體系中的地位決定的。
6、文言和白話夾雜使用的現(xiàn)象,既不符合語言現(xiàn)代化潮流,又不符合語言規(guī)范化要求。
7、大力推廣普通話,搞好語言規(guī)范化,這是我國建設現(xiàn)代化的迫切需求。
8、這種全球性的大范圍、大規(guī)模的溝通,迫切要求語言規(guī)范化、標準化。
9、網(wǎng)絡語言對現(xiàn)代漢語造成正負兩方面的影響,由此可見網(wǎng)絡語言規(guī)范化意義重大。
10、本文在現(xiàn)代科學哲學和現(xiàn)代語言學觀念的背景下重新討論語言規(guī)范化的基本原則、策略及其相互關系。
11、最后探討現(xiàn)代漢語詞類活用與語言規(guī)范化的關系,分析其從改革開放以來的變化趨勢,并對其今后的發(fā)展前景進行展望。
12、學習和研究醫(yī)學古代漢語,是實現(xiàn)中醫(yī)藥學術語言規(guī)范化、標準化,促使中醫(yī)藥學走向世界的需要,也是重建當代大學人文精神的需要。
13、其特點是語言的規(guī)范化、模式化、語義單一化和通話內容簡潔化。
14、研究詞的內部形式對于研究詞義的發(fā)展和演變、詞典的編纂、語言的規(guī)范化都有很重要的指導意義。
15、法律語言的規(guī)范化是我國立法和司法實踐中一個亟需解決的問題。
16、由于輕聲詞的不穩(wěn)定性,《現(xiàn)漢》中依然存在著一些值得進一步討論的問題,這些問題的解決將有助于語言的規(guī)范化。
17、然而,實現(xiàn)這一目標的有效途徑是把普及普通話和語言文字規(guī)范化的要求納入高校的培養(yǎng)目標;
18、語言文字規(guī)范化是現(xiàn)代漢語研究的重要問題之一。
19、地名標準化是語言文字規(guī)范化工作的一個重要組成部分。
20、信息時代是標準化的時代,促進語言文字規(guī)范化、標準化,是新時期語言文字工作的中心任務。
21、語言文字規(guī)范化既是語言文字規(guī)范標準制定、維護、調整、修訂并不斷更新的過程,同時也是語言文字規(guī)范觀念不斷更新的過程。
22、我國新時期語言文字工作方針強調“促進語言文字規(guī)范化、標準化”。
23、只要有人類交際的需要,就有語言文字規(guī)范化的必要。
24、原子業(yè)務規(guī)則是以自然語言表達的規(guī)范化規(guī)則語句,它獨立于任何特定的規(guī)則語法。
25、進入20世紀和21世紀以來,語言規(guī)劃和規(guī)范化的研究變得更為廣泛和深刻。
26、我們在寫文章時要使用規(guī)范化的語言和文字。
27、最后,文章對網(wǎng)絡語言的發(fā)展和規(guī)范化問題進行了探討。
28、電視媒體語言除了具備規(guī)范化的基本特點以外,更應該盡可能符合受眾的審美情趣。
29、本體作為領域知識的規(guī)范化形式語言,已成為領域知識管理的強有力工具。
30、目的通過規(guī)范化指導語言來解除手術患者術前的各種不良情緒。
[查看更多]